1. señorita_pacita Senior Member

    England, English
    Hola! Tengo que cantar una nana en español que habla de 'rurru'; es una versión diminuta de ruido?

    Esto niño lindo
    que nacio de noche
    quiere que te lleven
    a pasar en coche,
    que rurru, que rurru,
    que tan tin tan,
    que sopas, que sopas
    para San Juan.
     
  2. rosicler Senior Member

    Forida, USA
    Spanish-América del Sur
    Hola: no entiendo cuál es tu pregunta. Por ahora permite que te corrija.
    Saludos
     
  3. MeL 07

    MeL 07 Senior Member

    Argentina - Español

    Algunas correcciones. Cuando se lo cantaba a mi hijo lo dejaba siempre en "coche", al resto de la canción no lo conozco... Luego decía: "Este niño lindo que nació de día quiere que lo lleven a lo de su tía" Con respecto a "rurru" supongo que es algo como el "Arrorró", otra nana ("canción de cuna" le decimos los argentinos) y debe ser correcta tu suposición.

    Saludos.

    MeL
     
  4. señorita_pacita Senior Member

    England, English
    No pensé que tendría mucho sentido, pero muchas gracias por su ayuda.
     

Share This Page