1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Sálvese quien pueda {subjuntivo)

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by ChocolateLover, Mar 25, 2008.

  1. ChocolateLover Senior Member

    English
    Hola a todos:

    ¿Me pueden decir si están bien estas frases, por favor?

    ¡Sálvese quien pueda!=Sálvese los que puedan

    ¡Quien pudiera volar!=Ojalá que pudiera volar=Deseo poder volar=If only I could fly!

    Quien fuera....=If only I were...

    ¿Se puede también usar en frases así?

    Quien terminaras la tarea!=If only you finished your homework!

    Muchas gracias
     
  2. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    Sálvese el que pueda.
    ¡Si terminaras tu tarea!
     
  3. mhp Senior Member

    American English
    ¡Quién pudiera volar! = Ojalá pudiera volar = What I wouldn't give to be able to fly, only if I could fly.

    ¡Quién terminara la tarea! Only if I could finish the homework

    After quién in an exclamatory sentence you can use either indicative or subjunctive. With indicative it expresses skepticism, with subjunctive it expresses a wish.

    ¡Quién lo va a creer, hombre! (incredulidad)
    ¡Quién superia hacerlo! (ojalá)
     
  4. ChocolateLover Senior Member

    English
    Thank you very much

    ¿Alguien sabe si es un regionalismo usar el subjuntivo con "quien" en lugar de "ojalá que..." y si lo es, sabe alguien en qué región se usa?

    Muchas gracias
     
  5. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    No. no es un regionalismo.
    Quién lo dijera.
    Quién supiera leer.
     
  6. ChocolateLover Senior Member

    English
    Muchas gracias

    En lugar de decir "¡Si terminaras tu/la tarea! ¿se puede también decir "Quien terminaras la/tu tarea"?

    Gracias
     
  7. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    Creo que se diría
    ¡quién terminara la tarea! o ¡Quién terminara su tarea!
     
  8. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    Si digo: ¡Si terminaras la tarea! Estoy expresando un deseo de que tú termines tu tarea. O también estoy expresando enfado porque ya te tardaste en terminar tu tarea.

    Si digo ¡Quién terminara la tarea! No me refiero a nadie en particular.
    Saludos
     
  9. ChocolateLover Senior Member

    English
    Muchas gracias

    Saludos
     
  10. HolaATodos Senior Member

    Español, España
    ChocolateLover, si quieres una norma para que no dudes entre el subjuntivo y el indicativo con quien, piensa que si va entre signos de interrogación (¿?) siempre es indicativo y si no va entre signos o va entre signos de admiración siempre es subjuntivo (no olvides que entre signos lleva tilde):

    ¿Quién puede hacerlo?
    Quien pueda hacerlo que lo haga.
    ¡Quién pudiera hacerlo!

    Además, en el subjuntivo se puede sustituir quien por el que sin cambiar el sentido, mientras que en el indicativo no tendría sentido.
    El que pueda hacerlo que lo haga.

    ¿El qué puede hacerlo?

    Buena suerte con el subjuntivo, que no es fácil.
     
  11. ChocolateLover Senior Member

    English
    Muchas gracias

    Tu repuesta fue muy útil

    Saludos
     
  12. HolaATodos Senior Member

    Español, España
    En cuanto a esta construcción:

    "Quien terminaras la tarea!=If only you finished your homework!"

    creo que no tiene sentido. Si quieres traducir If only you finished your homework!
    yo pondría ¡Si al menos terminaras la tarea!

    En el caso
    "Quien fuera....=If only I were..."
    la traducción no es incorrecta del todo pero "¡Quién fuera ..." tiene un sentido de deseo, mientras que "If only I were..." tiene un sentido de lamento. En mi opinión ¡Quién fuera...! tiene más el sentido de I wish I were...!
    Buena suerte.
     
  13. ChocolateLover Senior Member

    English
    Muchas gracias de nuevo

    Saludos
     
  14. mallujulia Senior Member

    Spain Spanish
    Yo diria: Salvese quien pueda! Salvese el que pueda! Salvense los que puedan!

    Quien fuera... Ojala fuera...
    Ojala terminaras la tarea
     
  15. ChocolateLover Senior Member

    English
    Muchas gracias

    Saludos
     

Share This Page