Scribe (education)

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by isagreg, Mar 4, 2010.

  1. isagreg Senior Member

    French
    Hi,
    I am translating an IEP and I need to know how to translate the word "scribe" in this context:

    Minimal assistance can be provide in terms of reading the test questions to her or acting as scribe for essay answers.

    Thanks!
     
  2. Miguel Antonio Senior Member

    Galicia
    Galego (Rías Baixas)
    Hi isagreg and welcome to the forum.

    Your context is not quite enough. What is an IEP? I'm taking a wild guess that your query is referring to people with visual impairment.

    Could you please clarify?

    Thank you

    MA
     
  3. isagreg Senior Member

    French
    Hi,

    An IEP es un program educativo individualizado or Individual Education Plan.
    Thanks!
     
  4. Miguel Antonio Senior Member

    Galicia
    Galego (Rías Baixas)
    Tienes la palabra escriba, cuya definición en el diccionario es ésta:

    escriba

    1. m. Doctor o intérprete de la ley entre los hebreos:
      los escribas actuaban como jueces en algunos lugares.
    2. com. Copista, amanuense:
      trabajaba como escriba de un escritor ciego.
    Suena un poco anticuado, pero más anticuado parece "amanuense".

    ¿Te sirve?

    Saludos

    MA
     
  5. Eveniel Junior Member

    USA
    Spanish
    Hola,
    Estoy traduciendo un IEP y me encontré con la misma palabra, pero encontré el siguiente link en Google y me ayudó bastante:

    www.monroe.edu/webpages/kmackey/files/Scribe%20(gold).doc

    Espero que esto ayude a otras personas que estén buscando la traducción de esta palabra.

    Saludos
     
  6. isagreg Senior Member

    French
    Muchas gracias por esta informacion! Esto si que sirve como ayuda, al menos ahora entiendo a lo que se referian.

    Saludos.

     
  7. Lunangelmar Junior Member

    California
    Chile, Spanish
    scribe = escribano

    en un IEP scribe = persona que toma apuntes (por el estudiante)
     
  8. Lis48

    Lis48 Senior Member

    York, England
    English - British
    I agree with Miguel Antonio. A scribe here is another word for an amanuensis.
    Un amanuense.
     
  9. xaliscience Senior Member

    Caldwell, Idaho
    Spanish-México
    Hola isagreg,
    Encontré algo que sale de acuerdo a lo que escribió Lunangelmar, para fábulas y lecturas de primaria aquello que dice ¡"escribe , escribano! ¿qué quieres que escriba? http://www.virtualforos.com/archive/index.php/t-220148.html

    Sin embargo estoy traduciendo una parte del IEP conocida como:
    "Accommodations, adaptations, supports in general and special ed."

    Como consideración al estudiante,
    Accommodation #069 Oral test taking with the use of a scribe.
    Consideración #069 Tomar el examen oral con la ayuda de un escribano.

    Xaliscience
     
  10. Wisconsinite Senior Member

    English United States
    Cuando yo pienso en la palabra "scribe" no necesariamente pienso en la persona que toma apuntes (aunque un scribe sí podría tomar apuntes por alguien). En general un "scribe" escribe lo que el alumno dice verbalmente. El alumno, quien tal vez tiene dificultades para escribir o deletrear palabras, dicta sus escritos, y el "scribe" escribe lo que el alumno dice. Esto podría ser en un examen, o para las tareas y el trabajo del salón.

    Una persona que toma apuntes se llama "note-taker." El "note-taker" usa su propio cerebro para integrar las ideas del profesor y convertirlos en apuntes que el alumno discapacitado luego puede usar. El papel del "scribe" es de escribir lo que el alumno discapacitado piensa. Con un "scribe," el cerebro del alumno es el que está trabajando, el ayudante sólo escribe.
     
  11. Wisconsinite Senior Member

    English United States
    Creo que "Oral test taking with the use of a scribe" significa que el alumno toma un examen escrito oralmente, con la ayuda de un escribano quien escribe las respuestas que el alumno da verbalmente. Porque si fuera un examen oral, no necesitaría un escribano--en un examen oral las respuestas son verbales.

    Debería ser "Tomar el examen oralmente con la ayuda de un escribano" en vez de "Tomar el examen oral con la ayuda de un escribano."
     

Share This Page