se haya hecho una adaptación

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by kaukab, Nov 7, 2011.

  1. kaukab Senior Member

    Salamanca. Spain
    Spanish- Spain
    Hola a todos:

    EStoy traduciendo un texto al inglés sobre cómo crear un Club de lectores.

    Texto:

    Es importante:


    • En todos los casos, hacer que los diferentes soportes se interrelacionen (imaginemos un libro que cite un disco del que se haya hecho una adaptación al cine y que, a su vez, tenga un juego basado en él).
    Traducción:

    It is important:

    In all cases, to make all different media be interrelated/overlapped. Let’s imagine a book that cites a disc that has been made a film adaptation of/from and has also a videogame based on it

    Me parece una traducción muy forzada. ¿Alguna sugerencia?
    Un saludo y muchas gracias
    Kaukab
     
  2. bobo25

    bobo25 Senior Member

    London, UK
    English - England
    that has been adapted for film/cinema
     

Share This Page