se insinúa en la regíon caudal de los forámenes

Discussion in 'Medical Terminology' started by aquamarine21, Oct 9, 2013.

  1. aquamarine21 Senior Member

    Barcelona, Spain
    German-Austria
    Tengo dificultades con la traducción de la palabra "insinuar" en este contexto. La frase entera: "Desecación discosintervertebrales lumbares, de mayor tamaño L3-L4 y múltiples protrusiones discalesL2-L3, L3-L4 y L4-L5 con obliteración del espacio epidural anterior y seinsinúa en la región caudal de los forámenes de conjunción"

    Mi intento: ..."extending into the caudal region of the foramina"

    pero no acabo de entender la palabra "insinuar" en este contexto.

    Any help?


     
  2. EvanWilliams

    EvanWilliams Senior Member

    North Texas- US of A
    English-USA-Southern
    I think "extending" would work. "Projecting" might as well.
    Wish I could be of more help. Maybe someone with better insight will give a try.
     

Share This Page