se Maometto non va alla montagna, e' la montagna che va a Maometto

Discussion in 'Italian-English' started by aia, Sep 26, 2006.

  1. aia New Member

    italy
    ciao a tutti, chi non conosce:

    "se Maometto non va alla montagna, e' la montagna che va a Maometto" ...

    i chiedevo se questa trasposizione non troppo letterale di un testo antico e' usata anche in inglese... e, in caso, come viene tradotta?

    grazie a tutti e ciaooo
     
  2. TimLA

    TimLA Senior Member

    Los Angeles
    English - US
    Benvenuta al forum.
    Sì. Si dica in inglese così...

    If Mohammed will not go to the mountain, the mountain must come to Mohammed

    e anche si usa...
     
  3. Drusillo

    Drusillo Senior Member

    Stuttgart- Germany
    Italian-Italy
    Ciao
     

Share This Page