Se o sé? (Imperativo de saber)

Discussion in 'Sólo Español' started by murena, Jul 15, 2007.

  1. murena Senior Member

    Sydney, Australia
    Mexico / Spanish
    Se acentua el imperativo singular del verbo ser?

    Por ejemplo:

    Sé parte de la historia!

    o

    Se parte de la historia!

    Gracias
     
  2. murena Senior Member

    Sydney, Australia
    Mexico / Spanish
  3. Udo Senior Member

    ¡Hola!
    ¿Estás seguro que este en tu ejemplo es el imperativo del verbo ser (3.pers.sing.)? ¿O acaso se trata del indicativo del verbo saber (1.pers.sing.)? Igual este se escribe con tilde.
    Saludos
     
  4. yserien Senior Member

    Spanish
    Si, es del verbo saber y según el diccionario de la RAE no lleva tilde, como tampoco lo lleva cuando es un pronombre reflexivo o personal. (parece ser que la forma imperativa si lleva tilde, pero el diccionario de la RAE lo rechaza, igual es porque es una forma verbal) No se qué pensar !!
     
  5. yserien Senior Member

    Spanish
    Si es como tu dices, si escribes "se parte de la historia" vendría a ser algo así " hay que partir de la historia, se en este caso no es una forma verbal.
    Lo que me sorprende es que la RAE no acepta "sé".
     
  6. SpiceMan Senior Member

    Osaka 大阪
    Castellano, Argentina
    El DRAE no acepta ninguna conjugación, sólo los verbos en infinitivo o los participios tan extendidos que ya son prácticamente un sustantivo o adjetivo en sí mismos. (Por ej: escrito, muerto, etc).
     
  7. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Yo hubiera pensado que se dice "sé parte de la historia", para decirte que seas parte de ella. Yo sé que así es.
     
  8. Udo Senior Member

    Acabo de consultar las páginas de la RAE y allí por supuesto sale sé como imperativo (tú) del verbo ser, y también sé como presente del indicativo (yo) del verbo saber. No son entradas, sino hay que entrar con ser o saber y luego pedir la conjugación.

    Curioso que se puede sacar un poco de sentido a las tres frases:
    Sé parte de la historia. (de ser)
    Sé parte de la historia. (de saber)
    Se parte de la historia. (de partirse)

    La primera se podría decir a un amigo que fuera presidente de algún país para que haga una política más importante. :) Y si no te hace caso, sobre él puedes decir la tercera. :)
     
  9. krolaina

    krolaina Senior Member

    Madrid
    Spanish, Spain
    Sé parte de la historia es lo mismo que CONOZCO parte de la historia o que pretendes que una persona SEA una parte de la historia.
    Se acentúa para no confundirlo con la forma reflexiva, pronominal etc.
     
  10. yserien Senior Member

    Spanish
    Gracias, una duda aclarada.
     
  11. Betildus Senior Member

    Santiago
    Chile - Español
    Es del verbo SER

    Si lo acepta, ver esta conjugación
     
  12. Betildus Senior Member

    Santiago
    Chile - Español
    Totalmente de acuerdo con Udo, sólo agregué los signos de exclamación.:)
     
  13. Udo Senior Member

    ¡Ay sí! Para que nos quedemos perfectos. Te molestaron las espcificaciones entre paréntesis. Ahora sí sobran y se entiende así no más. ¿Verdad que sí? :)
    ¡Sé parte de la historia!
    Sé parte de la historia.
    Se parte de la historia.
     
  14. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Perfecto:

    - Quiero que seas parte de la historia
    - Conozco parte de la historia
    - Le hace mucha gracia la historia
     
  15. Ellouder

    Ellouder Senior Member

    O se toma como base la historia:

    Se parte de la historia (no de partirse, sino de partir).
     
  16. Fernito Senior Member

    Español, Chile
    :warn:NUEVA PREGUNTA:warn:
    Hilos unidos

    Mi lengua nativa es el español, pero incluso así a veces tengo dudas :eek:

    "SE", de la 2ª persona singular del modo imperativo del verbo ser, ¿va o no va con tilde? Yo sé que "sé" de "saber" -valga la redundancia- lleva tilde, pero no tengo claro el otro caso.

    Gracias de antemano!
     
    Last edited by a moderator: Oct 1, 2008
  17. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Yo sé.
    Sé bueno.

    Si consultas el DRAE, junto a la entrada "ser" aparece un aviso azulón donde dice "conjugar" (ocurre con todos los verbos). Si pulsas ahí, encontrarás parte de la conjugación del verbo y saldrás de dudas.

    Saludos
     
  18. Fernito Senior Member

    Español, Chile
    Gracias por ese dato tan útil, y gracias por tu respuesta ;)
     
  19. Polizón

    Polizón Senior Member

    Perú
    Español
    Para redondear lo dicho por Pinairun, agrego que el "sé" de sus ejemplos corresponde tanto al verbo "saber" (presente del indicativo, primera persona), como al verbo "ser" (imperativo).
    Saludos,
    Polizón
     
  20. Fernito Senior Member

    Español, Chile
    Así mismo lo había entendido. Muchas gracias :)
     
  21. lautaro

    lautaro Senior Member

    Mediolanum, Italia
    Español chileno, Italiano del nord
    Capaz te pueda ayudar recordar que "se" sin tilde es reflexivo, mientras que "sé" con tilde es verbo. Se utiliza la tilde para distinguirlos entre ellos aunque si las funciones sintácticas y gramaticales son diferentes.
     
    Last edited: Oct 1, 2008
  22. dk_ro723 New Member

    Spanish
    "Sé" NO ES IMPERATIVO DE SABER. Los imperativos para este verbo son:

    sabe (tú) / sabé (vos)
    sabed (vosotros) / sepan (ustedes).

    corresponde al imperativo de ser (sé buen estudiante) y a la conjugación de la primera persona del presente de indicativo de saber (yo sé).
     
  23. brumafugit

    brumafugit Senior Member

    Misiones, Argentina
    Spanish-Argentina
    Estos foros son geniales, pero ¡qué lío! Y encima la RAE quiere sacarle las tildes a todos los monosílabos, más confuso todavía.
     

Share This Page