Se pueden visitar las catedrales

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by anp, Apr 30, 2013.

  1. anp New Member

    dutch
    alguien puede explicar porque se dice
    se pueden visitar catedrales (pueden en plural se adapta a catedrales?)
    gracias
     
  2. ACQM

    ACQM forera que modera

    Manresa (Barcelona)
    Spain - Spanish
    Si el verbo concuerda no es impersonal, es pasiva refleja. El sujeto de "Se pueden visitar catedrales" es "catadrales".

    "Se come muy bien en Galicia."
    "Se come muy bien en Lugo, Orense y Coruña."
    El verbo se mantiene en singular, esto es una construcción impersonal dónde NO hay sujeto.

    "Se puede visitar la catadral"
    "Se pueden visitar catedrales"
    (aquí el verbo concuerda con el sujeto, por tanto hay un sujeto, no pude ser impersonal, es pasiva refleja)
     
  3. micafe

    micafe Senior Member

    United States
    Spanish - Colombia
    Solo para que los estudiantes de español no se confundan. Sé que es un error de dedo..:p
     
  4. autrex2811

    autrex2811 Senior Member

    Toluca, México
    Español-castellano, son lo mismo
    Se puede visitar las catedrales, porque se refiere al hecho, no a las catedrales.
     

Share This Page