se spécialiser en/dans

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by Roonil Wazlib, Nov 1, 2009.

  1. Roonil Wazlib New Member

    English-U.S.A.
    Peut-on dire "je me specialise au quel que chose" par exemple:
    "Je me specialise au théâtre". Ou "je me specialise aux costumes"? parce que je n'ai vu que "je me specialise en quel que chose"...
    Merci d'avance

    Moderator note: multiple threads merged to create this one
     
    Last edited: Nov 14, 2010
  2. enoo Senior Member

    France
    French - France
    "spécialise au" sounds wrong.
    There's "se spécialiser en/dans", and also "se destiner à" (a bit different, ~= to decide on a career)
    So you can say "Je me spécialise dans le théâtre/dans les costumes" or "Je me spécialise en théâtre/en costumes".
     
  3. Splink Senior Member

    Anglais/English
    Chers forumnautes,

    Je vois dans Google qu'on dit plus "se spécialiser dans" que "se spécialiser en."

    Lequel, par contre, utiliseriez-vous?
     
  4. BEEKEEPER Senior Member

    France French
    Même si les deux se disent, il me semble préférer en.
     
  5. Gérard Napalinex

    Gérard Napalinex Senior Member

    Vaulx-en-Velin, France
    French - France
    Peut-être que...
    spécialisé en se dirait pour des études (spécialisé en chimie moléculaire, en biologie cellulaire)
    et que
    spécialisé dans s'utiliserait pour un secteur professionnel (spécialisé dans les services à la personne, dans les palettes recyclables)

    A creuser...

    PS: en relisant mes exemples, je m'aperçois que "en" s'emploie sans adjectif, alors que "dans" en requiert un. Autre piste...
     
  6. Bobbibounette Senior Member

    Marseille
    French-France

    Totalement d'accord !

    là en revanche... je ne te suis plus...
    une entreprise spécialisée dans le recyclage
     
  7. Krimifan New Member

    Los Angeles
    German - Germany
    Hi,
    - My Nouveau Petit Robert (2004) gives only one quote with a preposition: Il <<s'était spécialisé dans les recherches historiques>> (Martin du Gard).

    - My old Dictionnaire Bordas (1972) gives this sentence: Cet industriel s'est spécialisé dans la fabrication des ressorts de montres.

    - My Collins Robert Senior Dictionary doesn't even give en as a potential preposition after se spécialiser.

    - Neither does the notoriously complete Busse/Dubost Französisches Verblexikon (Klett, 1983); it only offers dans: Il s'est spécialisé dans la salmoniculture.

    My impression is that for names of school or university subjects, people use en, whereas they use dans for everything else.


     
    Last edited: May 10, 2014
  8. Mauricet Senior Member

    near Grenoble
    French - France
    Bienvenue, Krimifan !

    Pour compléter sur les dictionnaires : Larousse, lui, ne connaît que se spécialiser en (pédiatrie) ... Votre conclusion me semble juste.
     

Share This Page