1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Se trata de los primeros 4 de 49 camiones

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by ClimbEveryMountain, Jul 16, 2013.

  1. ClimbEveryMountain

    ClimbEveryMountain Senior Member

    Murray, KY
    Español
    Hi everybody.

    Me han pedido que traduzca esta noticia:
    XYZ estrena modernos camiones para transporte... (título)
    Se trata de los primeros 4 de 49 equipos modelo XXX, adquiridos mediante un contrato de arrendamiento con los que se planea reemplazar la actual flota de camiones.

    Mi intento es:
    These are the first 4 trucks of 49 vehicles model XXX, that have been acquired through a lease contract. They are intended to replace the current fleet of trucks.

    No me sale lo de "se trata de..."

    Gracias.
     
    Last edited: Jul 16, 2013
  2. SolAguila

    SolAguila Senior Member

    India
    Bengali-India
    My try: This deals with the first 4 out of 49 / This is all about the first 4 out of 49.
    Esperemos!!.
     

Share This Page