1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

secouer la tête

Discussion in 'Español-Français' started by Andrea P, Oct 17, 2007.

  1. Andrea P Junior Member

    canada
    colombia español
    ****
    Hilo dividido. Una pregunta por hilo.
    Martine (Mod...)


    Il secoua la tête sans lui répondre….
    agita la cabeza sin respoder??
     
  2. ena 63 Senior Member

    Marsella
    Español Madrid
    Hola:
    Por aquí diríamos
    "Movió la cabeza sin contestarle"
     
  3. Andrea P Junior Member

    canada
    colombia español
    y movio no seria: secuait secouait o a secue secoué??
    _____________
    Es importante cuidar la ortografía
    Martine (Mod...)
     
  4. ena 63 Senior Member

    Marsella
    Español Madrid
    "Il secoua" es el pasado simple de indicativo, passé simple en francés, del verbo "secouer" y " él movió" con acento en la "o", es el pretérito o pasado simple de indicativo en español.
     
  5. ainamaria Junior Member

    Català
    Hola!
    "Secouer la tête" significa tanto decir que sí como que no con la cabeza?

    Gracias!
     
  6. Marie3933

    Marie3933 Senior Member

    España
    français
    ¡Exactamente. No se sabe :D !On peut secouer la tête en signe d'affirmation, de refus, de doute... Le verbe ne l'indique pas.
    Toutefois, on l'utilise souvent pour indiquer le refus.
     

Share This Page