I am translating a school form to allow students to self-adminster medication at school. The complete sentence is: I will accept all responsibility in any or all claims arising from the carrying or keeping and self-administration of this medication yo acepto toda la responsabilidad de cualquier y todas las demandas que pueden surgir de llevar o guardar y tomar este medicamento sin ayuda. I'm using "sin ayuda" b/c this means it's not adminstered by the nurse. Is there a better way to say this? Thanks!