1. rosicler Senior Member

    Forida, USA
    Spanish-América del Sur
    Hola:
    En un contexto de psicología. No estoy segura de cómo traducir la palabra self. Por ejemplo en este caso.
    The psychologists ask their clients to describe their ideal self versus their real self.
    No sé si se refiere al yo, al ser, a la personalidad.:confused:
     
  2. Eva Maria Banned

    Aventurières - Alexine Tinne (Las fuentes del Nilo
    Catalonia / Spain (Catalan / Spanish)
    Rosi,

    En psicología, por lo que parece, "self" se traduce como "el yo".

    Then: "su yo ideal" / "su yo real".

    EM
     
  3. ReadThisClue

    ReadThisClue Junior Member

    Español, Argentina
    Me parece que Eva Maria está en lo cierto. Yo agregaría que, cuando se refiere al "Ideal del Yo" está hablando del Súper Yo y, el "Yo real" sería el Yo (el cual está regido por los tres "amos": El Súper Yo -que es heredero del Complejo de Edipo, según Freud-, el Ello -que está regido por el Principio del Placer- y la Realidad) :D
     
  4. drmiguel Senior Member

    Massachusetts
    Spain, Spanish
    Yo ideal frente a yo real. Coincido con Eva Maria
     
  5. bambooozler Senior Member

    Spain
    English
    que tal esto:
    Los psicólogos siempre piden a sus pacientes describir la comparación entre su idententidad ideal/deseada y su identidad actual/real
     
  6. rosicler Senior Member

    Forida, USA
    Spanish-América del Sur
    Gracias bamboooozler, ¡diste en el clavo! Seguí leyendo el libro, y en este caso se refiere más a la identidad, como tú dices, que al yo.:)
     

Share This Page