1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

sensativity

Discussion in 'Italian-English' started by evoluzioni, Nov 18, 2012.

  1. evoluzioni Junior Member

    italiano
    Ciao

    l'autore, uno scrittore, in una lettera ad una amico racconta che ha ricevuto una lettera da un suo fan che voleva incontrarlo e lo descrive dicendo:

    He has been "meditating" and taking courses in "sensativity"

    Non trovo alcun significato per sensativity ..questo il mio tentativo.

    Aveva meditato e fatto corsi per sviluppare le capacità sensoriali.

    Grazie! :)
     
  2. annalisalo Senior Member

    italy
    italiano
    E se questo "sensativity" fosse un neologismo nato dalla fusione di "sensitivity"+"creativity"? Ma non so... Si sa qualcosa di più su questo fan? Potrebbe essere un'osservazione ironica o sarcastica che lo scrittore fa riguardo al fan: "Se ne sta/se n'è stato a meditare e a frequentare corsi di sensibilità creativa" ... Ma senza ulteriore contesto non riesco a pensare a soluzioni più azzeccate!
     
  3. Mary49

    Mary49 Senior Member

    Padova
    Italian
    Ciao,
    digitando "sensativity" tra virgolette ho trovato molti riscontri, e mi pare che in tuti stia per "sensibilità" guarda A me sembra che sia una deformazione, forse derivata dalla pronuncia, della forma corretta "sensitivity". Posso sbagliare, però!
     
  4. curiosone

    curiosone Senior Member

    Romagna, Italy
    AE - hillbilly ;)
    Ciao
    I think it's just a misspelling of sensitivity (as Mary suggests, perhaps derived from the pronunciation).
     
  5. CPA Senior Member

    Rome
    British English/Italian biling
    Concordo con Annalisa che sembra un'osservazione ironica. La parola è tra virgolette, come a dire "sic". :)
     

Share This Page