1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Serbian (BSC): gadget (English)

Discussion in 'Other Slavic Languages' started by Pajapatak, Jan 13, 2013.

  1. Pajapatak Senior Member

    Belgrade, Serbie
    serbe / Serbian
    Zdravo svima.
    Postoji li na srpskom neki adekvatan izraz za "gadget" (u smislu: tehničke džidža-bidže, novortarije, drangulije)?

    Unapred hvala na odgovoru.
     
  2. Vanja Senior Member

    Serbian
    Promeni jezik na kompu ili smart phone-u, pa vidi prevod :D Čini mi se da je mom pisalo "Naprave", jednostavno.
     
  3. Duya Senior Member

    Not in WR world
    Whatever
    Pa nema baš adekvatan, u žargonu ljudi obično kažu gedžeti/gadžeti. Što kaže Vanja, obično se prevodi po smislu; ja bih preveo kao spravice.
     
  4. Pajapatak Senior Member

    Belgrade, Serbie
    serbe / Serbian
    Hvala, tekst nije takav da bih mogla da upotrebim gadžete/gedžete, "spravice" će se pre uklopiti u kontekst nego "naprave".
     
  5. Vanja Senior Member

    Serbian
    Sledeći put stavi deo teksta da se vidi kontekst, a ne samo izvučen izraz za prevod.
    Da, čula sam u žargonu "spravke". Ali kad pogledaš, sat, ili recimo digitron, su naprave, a ne sprave, po definiciji.
     
  6. Duya Senior Member

    Not in WR world
    Whatever
    Ja ne osetim neku razliku između naprave i sprave, pogotovo u svakodnevnom govoru. Osim što je naprava formalnija, a gimnastičari vežbaju samo na spravama.
     
  7. Pajapatak Senior Member

    Belgrade, Serbie
    serbe / Serbian
    Dogovoreno. U svakom slučaju, mnogo hvala na pomoći. :)
     

Share This Page