servicio de postventa

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by neuquino, Aug 8, 2013.

  1. neuquino New Member

    Spanish
    Hola,

    Me gustaría saber cómo traducir la frase "servicio de postventa".

    La traducción literal pareciera ser "aftersale service", pero también se me ocurre que puede ser "postsale service".

    ¿Se les ocurre alguna otra opción?

    Muchas gracias!
    Saludos,
    Neuquino
     
  2. grindios Senior Member

    USA
    English
    está bien así la verdad, aftersales service. maybe aftermarket service, even.
     

Share This Page