1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

significativa a igual

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Gio Vargas, Feb 22, 2010.

  1. Gio Vargas Senior Member

    Peruvian Spanish
    Buenas tardes,

    Espero que me puedan ayudar con esta frase al inglés, gracias:

    "Los resultados han demostrado que la incidencia de pie plano en los pacientes deportistas no es significativa a igual la incidencia de pie normal. "

    G. Vargas
     
    Last edited: Feb 22, 2010
  2. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    Yo creo que hay algún error en la frase original. ¿Podrías revisarla, por favor?
     
  3. Gio Vargas Senior Member

    Peruvian Spanish
    Ya le agregué la palabra que faltaba. Gracias. Espero que puedan ayudarme.

    G. Vargas
     
  4. watercanyon

    watercanyon Senior Member

    New Mexico, USA
    USA/English
    "Los resultados han demostrado que la incidencia de pie plano en los pacientes deportistas no es significativa a igual la incidencia de pie normal. "

    Mi intento: "The results showed that the incidence of flat feet in the sports patients is not significantly different from the incidence of or is the same in compariston to that of the normal feet."
     
  5. colombo-aussie

    colombo-aussie Senior Member

    Australia
    Spanish - Colombian
    Hola.

    The results have shown that the flatfeet incidence in patients is not significant (la otra parte no la es clara para mí)
     
    Last edited: Feb 22, 2010
  6. watercanyon

    watercanyon Senior Member

    New Mexico, USA
    USA/English
     
  7. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    Bueno, sigo encontrando raro el "significativa a igual" que, en mi opinión, no es lo mismo que "sigificativamente diferente". Y como no tengo conocimintos del tema, no sé si es la interpretación correcta.
     

Share This Page