I was translating a legal text (English>Spanish) and have been having trouble with this term, "signing-on fee". I know what it means but I don't know the term in Spanish. Since it is a contract I need to make sure the term in Spanish doesn't have any extra connotations that can create a problem later. I was thinking something like "Pago de Afiliación" or "Pago de Inscripción", but I'm not sure. The term was in the Fees and Payment section of the contract. Here is the context: "...whithin 14 days of receipt of the Player of the same, plus VAT, __% of any signing-on fee (gross figure) received by the Player on joining a new club during the Term of this Agreement;..." Any insight would be greatly appreciated.