s'il en est

Discussion in 'Français Seulement' started by Schuldiner1349, Dec 18, 2009.

  1. Schuldiner1349 New Member

    French
    Bonjour,

    J'aurais voulu connaître le sens de l'expression française "s'il en est" dans une phrase. Voici quelques exemples de phrases dans lesquelles je ne saisis pas le rôle du "s'il en est" :

    - Une preuve s'il en est que ce support est fait pour cela.
    - Membre actif sil en est.
    -
    Discipline spectaculaire s'il en est, le catch voit s'opposer des combattants féroces dans des chorégraphies soignées.
    - Cette tache de naissance étrange marque les élus destinés à être chevaliers ... Une technique fourbe, s'il en est.

    Ce ne sont que des exemples, qui n'ont aucun rapport les uns avec les autres.
    Si quelqu'un sait m'éclairer sur ce qu'apporte le "s'il en est" dans la phrase, et pourquoi pas l'origine de cette expression, ça serait l'idéal.

    Merci à tous
     
    Last edited: Dec 18, 2009
  2. quinoa Senior Member

    french
    Si la chose en question existe, c'est celle-là, que ce soit une preuve, un membre actif, etc. On insiste sur la qualité unique ou particulière de l'élément mis en avant.
     
  3. Anna-chonger Senior Member

    Chinese
    Bonjour à tous,
    j'ai écouté un enregistrement dans lequel il y a une phrase (ou une expression) que je n'arrive pas à déchiffrer. Je vous prie de m'aider avec cela !
    contexte : on parle de la pénurie d'eau portable.
    Chacun s'est retrouvé face à son insouciance. L'eau au robinet, quoi de plus normal ? Seule la facture indique une sorte de limite, sur ses propres moyens, pas sur l'état de la ressource, naturel si l'on est.
    C'est la dernière partie en gros qui me posait problème. La prononciation est à peu près comme ça, mais je ne suis pas sûre !

    Merci de votre intervention !
     
  4. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    la ressource, naturelle s'il en est
     
  5. Anna-chonger Senior Member

    Chinese
    Merci bien Maître !
    Pourriez-vous dire ce que ça signifie ?
    Merci encore !
     
  6. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    C'est un tour littéraire marquant le haut degré et donc plus ou moins synonyme de très : naturelle s'il en est = très naturelle.
     
  7. Lusios Junior Member

    french
    S'il est une ressource naturelle, c'est bien l'eau: dans les régions où l'eau de source ou des nappes phréatiques coule à flots et où toutes les habitations ont l'eau courante, on finit par trouver la ressource si naturelle et si facile que seule la facture nous appelle à ne pas la gaspiller, et encore n'est-ce là que par rapport à nos propres ressources en argent, non pas par rapport à la nécessité d'épargner les ressources naturelles en eau.
     
  8. Anna-chonger Senior Member

    Chinese
    Donc c'est-à-dire que les habitants ne se sont pas encore rendu compte de la pénurie d'eau !?
     
  9. Lusios Junior Member

    french
    Oui, tout à fait, tant les vieilles habitudes sont là, et tant il est difficile de toucher la vie quotidienne, surtout pour toute une population. L'on arrive dans le meilleurs des cas à prendre conscience de ce que nous ne sommes pas assez conscients, et l'étape suivante, surtout collectivement, est très difficile à passer. En France il y a eu des alertes, mais les particuliers, les ménages, ont rarement souffert de pénurie d'eau, ou ce ne fut que quelques jours. La prise de conscience est difficile: c'est la contrepartie au développement.
     
  10. Bonsoir,

    je suis en train de lire un petit livre des expressions idiomatiques françaises. Dans ce livre je suis tombé sur la phrase que je n'arrive pas à bien comprendre: Tâche titanesque, si l'en est, quel que soit le pays!

    Contexte: Avant cette phrase on explique l'expression "remuer ciel est terre".

    Je comprends qu'il s'agit d'une tâche titanesque, quel que soit le pays. Mais quelle est la fonction de "si l'en est" ici? D’exprimer le doute, si une tâche aussi titanesque existe? […]

    Merci d'avance

    J'espère qu'il n'y a pas trop d'erreurs dans cette petite composition à moi
     
    Last edited by a moderator: Nov 6, 2011
  11. tilt

    tilt Senior Member

    Nord-Isère, France
    French French
    Bonsoir;

    S'il en est n'exprime pas de doute, malgré la forme conditionnelle de l'expression. Au contraire, on s'en sert pour renforcer la locution que cette expression accompagne. Ainsi, tâche titanesque, si l'en est signifie s'il existe des tâches titanesques, et tout le monde sait qu'il en existe, alors ce dont on parle (remuer ciel et terre) en est bien une.

    J'espère t'avoir aidé(e).
    Je ne peux par contre pas aborder la question de la traduction, puisque tu as ouvert ton fil dans le forum Français seulement.
     
    Last edited: Nov 6, 2011
  12. J'espère t'avoir aidé. ;-) Francoz en slovène veut dire le français (un homme français). Merci, tu m'as beaucoup aidé.
     
  13. JeanDeSponde

    JeanDeSponde Senior Member

    France, Lyon area
    France, Français
    Il faut peut-être expliquer que il est des / il est un(e) est une forme ancienne, maintenant littéraire et / ou recherchée, pour il y a :
    Il est des jours où l'on préfère rester au lit
    Il est une histoire que j'aimerais vous conter
    On retrouve cette forme dans le célèbre il était une fois qui commence les contes pour enfants.
     

Share This Page