s'il y a bien une chose que j'ai appris(e)

Discussion in 'Français Seulement' started by roubi, Dec 3, 2009.

  1. roubi

    roubi Senior Member

    Argentine
    French France
    En regardant les résulats google pour :
    s'il y a bien une chose que j'ai appris (540 000)
    et pour
    s'il y a bien une chose que j'ai apprise (10 000)
    J'en viens à me demander s'il n'y a pas une exception aux règles du participe passé pour cette expression, où si nous écrivons tous si mal.
    La forme correcte est bien la seconde ?
     
    Last edited: Dec 3, 2009
  2. Oddmania

    Oddmania Senior Member

    France
    French
    Et bien, je me trompe peut-être, mais ça me semble correct.

    Le C.O.D étant placé avant le verbe, le participe passé n'est-il pas sensé censé s'accorder ?

    Une chose que j'ai apprise.
    J'ai appris une chose.
     
    Last edited: Dec 3, 2009
  3. BEEKEEPER Senior Member

    France French
    s'il y a bien une chose que j'ai apprise
    Il n'y a pas d'exceptions à la règle mais des personnes qui ne la respectent pas.
     
  4. DearPrudence

    DearPrudence Dépêche Mod

    IdF
    French (lower Normandy)
    (ma prof de français en première (donc, pour passer le bac de français), disait "les choses que j'ai fait", alors, je serais très tentée de dire que les gens tendent à faire de moins en moins cet accord, à l'écrit comme à l'oral mais que bien sûr, ce n'est pas correct (entre parenthèses, car c'est juste mon pessimisme qui parle, là))
     
  5. MySweetLohan New Member

    French
    ...Pour répondre à la question de Roubi : nous écrivons tous si mal ! Et la bonne réponse est la seconde. ;)
    Et c'est triste que certains professionnels de la langue commettent ce genre d'erreurs, mais l'erreur est humaine, tant qu'elle reste occasionnelle ! :rolleyes:
     
  6. Aoyama Senior Member

    川崎市、巴里 (黎)
    仏(佛)法語צרפתית Clodoaldien
    Ne pas faire l'accord est une faute, condamnable et intolérable.
    Ceci dit, on peut s'interroger sur cet exemple précis.
    A l'université où je travaille on trouve (depuis des années) cette circulaire à l'adresse des enseignants :
    "il est essentiel de vérifier que les leçons que les étudiants ont appris sont bien mémorisées".
    Ce n'est pas du Boileau, c'est sûr ...
    On a aussi le classique : "les choses que j'ai dit" ... ach ...
     
  7. Fred_C

    Fred_C Senior Member

    France
    Français
    Cela dépend des gens, bien sûr, mais personnellement, ça m'écorche un peu les oreilles/les yeux.
    Je dis toujours "les choses que j'ai dites", "les leçons que j'ai apprises", "une toile que j'ai peinte", etc...

    Enfin, pour ce que j'en dis...
     
    Last edited: Mar 9, 2013
  8. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures

    Suisse romande
    French – Switzerland
    […]

    Pour compléter les réponses à la question de Roubi, il faut savoir que les règles de l'accord du participe passé ont passablement changé au fil des siècles et que certaines règles actuelles semblent parfois artificielles, d'où des fautes fréquentes, même sous la plume des meilleurs auteurs.
     
    Last edited: Mar 9, 2013

Share This Page