1. sgabriel Junior Member

    Montréal
    English - CANADA
    Salut tout le monde,

    J'aimerais connaître le terme en français pour "silent auction". I suspect that "enchères silencieuses" is not right (althogh it would pass here in Québec...).

    Thanks.
     
  2. *Soub* Junior Member

    Philly, USA
    French, France
    Salut,

    "Enchères silencieuses" ne me choque pas du tout et ça me parle parfaitement!
     
  3. sgabriel Junior Member

    Montréal
    English - CANADA
    Salut Soub,

    Et bien merci! J'apprécie votre réponse rapide.
     
  4. Gil Senior Member

    Français, Canada
    Ça passerait sans doute mieux en France...
    Ici, on dit "vente aux enchères par écrit"
     
  5. sgabriel Junior Member

    Montréal
    English - CANADA
    Merci Gil. On dirait encore plus "officel".
     
  6. lescoccinelles Junior Member

    vicinity of Toronto
    English - Canada
    We call it "un encan silencieux" (à Quebec).
     
  7. Auctioneer New Member

    French & English
    Hi! Does anyone know how to translate "Silent Auction" to French? I know that "Auction" is "encan", but I'm not sure about the "silent" part of the phrase. Thank-you!
     
  8. bh7 Senior Member

    Limestone City
    Canada; English
    GDT : vente aux enchères par écrit [An auction at which previously submitted written bids of prospective buyers are opened and compared, with each item being sold to the highest bidder.]
     
  9. JeanDeSponde

    JeanDeSponde Senior Member

    France, Lyon area
    France, Français
    Hello and welcome, Auctioneer:)!
    Encan is a now almost disused word for the modern enchères (vente aux enchères).
    Silent auction = enchères muettes par écrit
    (Thanks BH7:eek:)
     
    Last edited: May 13, 2008
  10. francais_espanol Senior Member

    Canada, English
    Alors, comment dirait-on:

    « I'm going to a silent auction tonight »

    « Ce soir, je vais à une vente aux enchères par écrit » (ce n'est pas trop lourd comme phrase?)

    Merci d'avance.
     
  11. mycedam Junior Member

    Doha, Qatar
    Francais-France
    Ce n'est pas du tout lourd comme phrase.
     
  12. Auctioneer New Member

    French & English
    Thank-you everyone for your help. Enchères par écrit is what I used! I appreciate it!
     
  13. muche Senior Member

    france
    français
    bonjour, je sais que j'arrive un peu tard sur la discusion mais si ça vous interesse toujours, le terme en france est "enchère muette"
     
  14. sgabriel Junior Member

    Montréal
    English - CANADA
    Merci Muche! Mieux tard que jamais (as we say in English).
     
  15. plac Junior Member

    French canadian
    Au québec on appelle ca un encan muet
     

Share This Page