1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

sinónimos de O sea/es decir

Discussion in 'Sólo Español' started by joene92, Nov 25, 2008.

  1. joene92 Senior Member

    Reet, Bélgica
    Bélgica neerlandés
    Hola:
    1. Existen sinónimos de o sea/ es decir que no sean tan fuertes como "en otras palabras"?

    2. Una profesora española me regañó porque utilicé "es decir" en un trabajo para iniciar una frase. ? Es incorrecto este uso? Es que tiendo a reformularme mucho y la repetición de o sea no suena bien.

    Muchas gracias!
     
  2. Pedro Barreda y Zaldívar

    Pedro Barreda y Zaldívar Senior Member

    La región más transparente
    Spanish-Mexico/Español México
    Hola:

    Estas frases tienen un sentido semejante: esto es, a saber; en otras palabras, en otros términos, dicho con/en otros términos, (dicho) con otras palabras, dicho de otra manera/modo/forma, etc.

    Se llaman marcadores del discurso y, como no aportan por sí mismos una gran carga semántica al texto, se desaconseja abrir oraciones con ellos, pues, estrictamente hablando, si abres una oración con un marcador de discurso, en realidad la estás abriendo con 'nada'. Claro, es común que se empiece con marcadores tipo en primer lugar, para comenzar, etc., pero en mi opinión no dejan ver mucha creatividad del que escribe.

    Saludos,
    PBZ
     
    Last edited: Nov 25, 2008
  3. coquis14

    coquis14 Senior Member

    Entre Macrilandia/Chamamélandia
    Español ,Argentina
    Para iniciar una frase es incorrecto , como dijo Pedro , pero usada de manera correcta ,es decir , es sinónimo.

    Saludos
     
  4. Polizón

    Polizón Senior Member

    Perú
    Español
    Agrego otras frases equivalentes:
    Vale decir, a mayor abundamiento, en este orden de ideas/hechos, para que se entienda mejor. Depende del contexto.
    No es correcto empezar la oración con estos conectores, ni abusar de ellos.
    Saludos,
    Polizón
     
  5. joene92 Senior Member

    Reet, Bélgica
    Bélgica neerlandés
    !gracias por sus sugerencias!
     
  6. Mangato

    Mangato Senior Member

    En Vigo España
    SPAIN (Galicia)
    Te felicito Joene. Con frecuencia se oye repetir en entrevistas a personajillos de la farándula y el papel couché, o sea, de manera constante y sin venir a cuento. Son los superpijos telojurodeverdad, tia osea... que demuestran una pobreza idiomática que hace sentir vergüenza ajena.

    Como ya te contestaron los compañeros, hay un sinfín de posibilidades. Lo que no parece coherente es comenzar una frase con el término es decir, salvo que sea continuación de otra, como por ejemplo, a modo de de resumen o comentario, de una exposición anterior propia o de un tercero.

    Los ciudadanos con edades comprendidas entre los diciocho y los cien años deberán...

    Es decir, que la práctica totalidad de la población adulta deberá...


    Saludos,
    MG
     
  7. xnavar Senior Member

    Barcelona
    Spain Spanish
    Hay otro encabezamiento que últimamente es muuuyy frecuente entre los deportistas y cuya aportación es, cuanto menos, curiosa: la verdad es que...

    -Ha sido un buen partido
    -La verdad es que sí

    -¿Qué te ha parecido la carrera?
    -La verdad es que ha sido muy dura

    -¿Vas a fichar por otro equipo?
    -La verdad es que tengo varias propuestas

    -Cuando no dicen la muletilla, ¿es que mienten?
    -La verdad es que no lo sé ;)
     
  8. maluny New Member

    Peruvian Spanish
    ¿Me ayudan? Me parece que estas oraciones están mal:

    - La distancia de espera será tomada desde el borde de vereda, (sin invasión u obstrucción de esta) hasta el nivel de pista de circulación interna; es decir, se considerará la distancia de la rampa vehicular cuya longitud de pista es de 15.50 m.

    - Estos cálculos probabilísticos son totalmente válidos para condiciones de estado estacionario; es decir, se aplican solo cuando los patrones de llegada son de tal manera que los flujos de llegadas sean menores que la capacidad.

    Creo que no se puede reemplazar por En otras palabras, En otro modo, etc. (Porque no se trata de decir lo mismo con otras palabras)

    (P.d. Estoy tratando de corregir un informe de unos ingenieros que abusan mucho de Es decir y Asimismo) :/
     
  9. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
    Hola, maluny:
    No es cuestión de decir lo mismo con otras palabras, basta con querer explicar lo que se ha dicho, como es el segundo caso que cita, para aplicarlo.
    Por ello, si desea correguir el abuso de los "Es decir" y "Asimismo" (que no son equivalentes, por cierto), le sugiero que se haga una buena relación de sinónimos aprovechando las anteriores intervenciones y los vaya repartiendo equitativamente.

    UN cordial saludo.
     

Share This Page