Since I somehow can`t find this answer in the copy of the lost posts, I restored it from my Word to help at least one person. So here is my answer on monalisa!`s today question: Hola monalisa, I was just translating your sentence so I provided you with more translations. "to have an attitude" = to be obnoxious, arrogant, stuck up; to act disrespectfully. If a player behave "neprijateľne," they may fight etc. If a player behave "arogantne," they act like they are superior to other players (cuss at them, etc.). But yes, players often act in an aggressive way, so you may translate it to "agresívne," but I`d go for "nedisciplinovane / neprijateľne / neprijateľným spôsobom." Probably "prípravný / priateľský zápas." And no....I`m not a fan of Slovan.