1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Slovak: (face) lifting

Discussion in 'Other Slavic Languages' started by monalisa!, Jun 2, 2013.

  1. monalisa! Senior Member

    Italia
    spanish
    I couln't find trace of this term in Slovak.

    How do you say to lift somebody's face: napnúť kožu na tváre,
    to get / one's face lifted / a face-lifting : dať si odstrániť vrásky .....( as this can be done by other means: botox etc.) ...chirurgicky?

    Thanks
     
    Last edited: Jun 2, 2013
  2. Azori

    Azori Senior Member

    From online dictionaries: lifting, face-lifting, facelift. These are also used at clinics / centers for plastic surgery in Slovakia - a few examples:

    http://www.iem.sk/page/uvod/plasticka-chirurgia/zakroky/tvar/lifting/
    http://www.belleza-centrum.com/
    http://www.victoria-regia.sk/face-lift/
    Just guessing: napnúť kožu tváre; vyhladiť vrásky. If speaking about the person (surgeon) who would do the surgery then perhaps: urobiť lifting; vykonať lifting.
    Maybe: nechať / dať si vyhladiť vrásky; nechať / dať si urobiť lifting; podstúpiť vyhladenie vrások / lifting...
     
  3. monalisa! Senior Member

    Italia
    spanish
    thanks, Azori
     
  4. Azori

    Azori Senior Member

    Some context and background information could help.
     

Share This Page