slow to start, but now winning the race

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by trusty, Jun 25, 2010.

  1. trusty Junior Member

    England, English
    Hi, I'm writing about a story which was covered by the French press. Le Monde didn't start covering the story until a few days after the other papers did, but then published far more articles on the story than all the other newspapers.

    I want to say:
    Le Monde may have been slow to start, but has certainly now won the race to provide extensive coverage...

    My attempt
    Le Monde a été lent au début, mais a certainement gagné la course de fournir de la couverture vaste...

    let me know any improvements,
    THANKS!
     
  2. Camiiiiille Junior Member

    Rennes - France
    Francais- France
    je dirais :
    - Le Monde a été lent au démarrage, mais c'est certainement lui qui a finalement offert la couverture la plus complète..

    "être lent au démarrage" s'emploie couramment mais c'est un niveau de langage légèrement informel à mon avis, je ne sais pas s'il en est de même pour l'expression anglaise ??
     
  3. trusty Junior Member

    England, English
    Oui, c'est parfait... merci Camille!
     
  4. delk07 Senior Member

    Barcelona, Spain
    English - UK
    What about:

    long à la détente?
     
  5. trusty Junior Member

    England, English
    thanks delk07... you're really helping me with all my recent posts!
     

Share This Page