1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Soy gordo - No quiero estar gordo

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by quesuerte, Feb 21, 2007.

  1. quesuerte

    quesuerte Senior Member

    Oxford English UK
    ¡Hola a todos!

    El otro día dije "No quiero comer chocolate porque no quiero ser gordo", mis amigos (españoles) me dijeron que esta oración no es correcta y que "no quiero estar gordo" es mejor.

    Pero, estoy confundido; Diría "soy gordo" así, ¿porque no "no quiero ser gordo"?

    Por favor explícame las reglas, porque no he encontrado nada en mi libro de gramática.

    Muchísimas gracias. :)
     
  2. Kane

    Kane Senior Member

    Spain
    French - Canada
    Hola, aquí tienes un poco de información sobre ser y estar. Espero que te sea útil.
    Los adjetivos de cualidades físicas como la forma, el co­lor, el aspecto exterior, la edad, llevan ser para destacar lo definitorio; llevan estar para énfasis, relieve o para aña­dir la idea de parecer.
    Tu chico es muy alto; pero está muy delgado.
    ¿Está hermosa todavía? Lo había sido, señor.
    El uno era gordo; el otro era flaco.
    ¡Qué flaco debo estar con tanto tiempo en el hospital!
    Su pelo estaba ya gris.
    En este libro, unas páginas son blancas; otras son azules.
    Ese señor es muy viejo;; pero está bien joven.
     
  3. Bocha

    Bocha Senior Member

    Argentina
    castellano
    No quiero comer chocolate porque no quiero ser gordo:tick:


    Quizá en el contexto que describes es mejor:

    ...no quiero engordar.
    ...no quiero ponerme gordo.
     
  4. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    Muchas palabras se resisten a seguir reglas simples en cuanto a si se tienen que usar como ser o estar, pero en general se usa estar:
    • Cuando es el resultado de algo (si como -> me pondré gordo) o una circunstancia, y en especial con participios: cansado, roto, despejado, etc.
    • Cuando se puede sustituir por otro verbo con un significado parecido, ya que el verbo ser, como copulativo, carece de significado:
    No quiero estar gordo = No quiero acabar gordo = No quiero ponerme gordo
    Estás guapa hoy = Te encuentras guapa hoy = Te veo guapa hoy
    Para mí, ser gordo es algo que puede ocurrir porque naciste así o porque está en tus genes, pero no porque has comido mucho, ya que es el resultado de una acción, y eso es lo que normalmente se describe con estar.

    Recuerda que si quien habla es una mujer, hay que decir "estoy guapa".
     
  5. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    Esto es interesante. Habrá que abrir una discusión para aprender sobre usos regionales, porque en España esa frase suena entre rara y mal. ¿Cuándo usarías el verbo estar entonces? ¿Te sonaría bien el verbo estar en este caso? Para mí es la única alternativa.
     
  6. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    A eso me refería antes: Si la gordura forma parte esencial de esa persona lo normal es usar "ser". Si alguien usara el verbo ser en esa frase y lo hiciera con corrección y conocimiento de causa, yo asumiría inmediatamente que esa persona ya estaba gorda, pero entonces ¿por qué lo usa como argumento?
     
  7. Surinam del Nord

    Surinam del Nord Senior Member

    Madrid
    Español - España

    Pero suena perfectamente si el que rechaza el chocolate YA es gordo. Entonces se rebela contra su gordura esencial y se propone no comer chocolate, ni bollos industriales ni fabes con almejas. No como esas cosas porque no quiero ser lo que soy (un gordo).

    A lo mejor si se pone el artículo la cosa cambia.

    Estoy gordo.
    Soy un gordo. (Pertenezco a ese "colectivo", como dicen ahora)

    Estoy haciendo pruebas porque a mí tampoco me suena mal no quiero ser gordo, y quiero saber por qué.

    Y por ejemplo Voy al colegio porque no quiero ser analfabeto. No hay discusión posible, nunca diríamos estar analfabeto. ¿Será porque puedes adelagazar y engordar a lo largo de toda la vida y sin embargo una vez has aprendido a leer ya no vuelves a ser analfabeto jamás? Entonces la elección del verbo no depende de razones gramaticales sino, no sé cómo llamarlas, ¿materiales? ¿Conceptuales? Pero así es todo el lenguaje.
     
  8. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    Así lo veo yo:

    No quiero comer chocolate porque no quiero ser gordo = I don't want to eat chocolate because I don't want to remain fat
    No quiero comer chocolate porque no quiero estar gordo = I don't want to eat chocolate because I don't want to become fat
     
  9. heidita Senior Member

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    Para mí también, Bocha. No se entiende porqué has dado la frase por válida.
     
  10. Bocha

    Bocha Senior Member

    Argentina
    castellano
    Soy flaco y no quiero ser gordo, por eso no como chocolate. (no quiero engordar)

    Soy gordo y no quiero ser gordo, por eso no como chocolate. (quiero adelgazar).

    Después de mucho tiempo logré adelgazar, no como chocolate porque no quiero estar gordo de nuevo.

    Con lo que me gusta el chocolate terminaré siendo un gordo de órdago.

    No como chocolate porque no quiero ser gordo como vos.
    No como chocolate porque no quiero estar gordo como vos.


    - Mamá, dame chocolate.
    - No, porque el chocolate te engorda.
    - ¡Dale!
    - Bueno, tomá, allá vos si querés ser (estar) gorda.


    - Mamá, ¿yo soy gorda?
    - Todavía no, pero seguí comiendo chocolate, y sí que vas a ser gorda.




    Todos los ejemplos son usuales en Argentina.
     
  11. quesuerte

    quesuerte Senior Member

    Oxford English UK
    Bueno, gracias! Jejeje. Sigo siendo un poquito confundido, pero
    parece bien.

    ¿Así "Voy al colegio porque quiero ser genio" es correcto?
     
  12. Kane

    Kane Senior Member

    Spain
    French - Canada
    SER es un verbo «esencial»; ser DEFINE al sujeto, es decir, señala una característica, sea está permanente o accidental —porque eso no importa—; ser IDENTIFICA sujeto y atributo.
    S = A
    Pedro es inteligente

    ESTAR, en cambio, es un verbo de «estado»; señala cómo SE ENCUENTRA, en un momento determinado o siempre —esto no importa—, el sujeto:
    Pedro está cansado.

    Esta diferencia se apreciará mejor si analizamos un ejemplo.

    De un prisionero, pongamos por caso, se pueden decir distintas cosas que tratan de informarnos de «en qué consiste», es decir, quién es, qué es, cómo es:
    es americano es valiente es capitán
    es alto es inteligente

    [¿Puede haber algo más «accidental» que el hecho de ser capitán? Hoy es capitán; hace un año era teniente, y mañana puede ser mayor del ejército.]
    Pero también se nos puede informar de cómo se encuentra, es decir, cómo está:
    está cansado esta sucio
    está tirado sobre la cama está en mangas de camisa
    está pensativo está nervioso
    está con las manos en la cabeza

    ¿Alguien puede ser «estar tirado en la cama»? Evidentemente, no; se puede ser muchas cosas, y alguien puede estar tirado toda su vida en una cama, pero no se puede ser tirado sobre una cama.
    ¿Y es que alguien puede ser «estar con las manos en la cabeza» o «estar en mangas de camisa»? Se podrá estar siempre así, pero nunca se llegará a ser.

    Pero del prisionero se dicen otras cosas como:
    está cansado está sucio está nervioso

    Cansado, sucio, nervioso,... como sucede con la mayor parte de los adjetivos, se pueden construir tanto con ser como con estar. Pero una cosa será «ser cansado»y otra «estar cansado».
    Un viaje puede ser cansado. También una persona puede ser muy cansada, es decir, tener un carácter tal que aburra o canse a los demás, y eso será distinto de estar —siempre o alguna vez— cansado.

    Fuente: García Santos, J. F., Sintaxis del español Nivel de perfeccionamiento, Universidad de Salamanca, Salamanca, 1993
     
  13. heidita Senior Member

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    Le falta el artículo.
     

Share This Page