Stendipasta

Discussion in 'Italiano-Español' started by kiko73, Jan 26, 2010.

  1. kiko73 Junior Member

    Roseto degli Abruzzi, Italia
    Italia, italiano
    Non riesco a trovare una definizione per la "Tavola per stendere la pasta". Essendo un attrezzo tipicamente italiano non so se ha una definizione anche in spagnolo.
    Grazie per l'aiuto.

    La cosa più vicina che ho trovato è "mesa para amasar pasta". Non c'è niente di più sintetico?
     
    Last edited: Jan 26, 2010
  2. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
  3. kiko73 Junior Member

    Roseto degli Abruzzi, Italia
    Italia, italiano
  4. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
  5. kiko73 Junior Member

    Roseto degli Abruzzi, Italia
    Italia, italiano
    [​IMG]

    Meto una sola foto que el link anterior creava un poco de confusion.
     
  6. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
    Es una mesa de madera, común en todo el mundo.
    Stendipasta no figura en el De Mauro.

    È un vecchio tavolo in legno di cucina.
     
    Last edited: Jan 26, 2010
  7. ursu-lab

    ursu-lab Senior Member

    Lunezia
    italian, catalan & spanish
  8. kiko73 Junior Member

    Roseto degli Abruzzi, Italia
    Italia, italiano
    La mesa con plano en madera bruta es la que se utilizaba antiguamente para amasar. Era independiente del resto de la cocina y tenia un cajon debajo para el rodillo (palo de amasar) y varios utensiles.
    Con el progreso de las cocinas modulares, esta mesa se ha reducido simplemente en un plano de madera que se apoya sobre una mesa de piedra o cualquier otra superficie:
    [​IMG]
    Esto es lo que en italiano se llama "stendipasta" o "spianatoia".
     
  9. kiko73 Junior Member

    Roseto degli Abruzzi, Italia
    Italia, italiano
  10. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
    Sí, la de la foto es una vieja mesa de cocina, de madera cepillada, como ya puse más arriba, más que común en todo el mundo, yo todavía tengo una pero ahora está un un patio. Y obviamente no servía solo para amasar, servía para preparar los alimentos y después para comer.

    El plano de madera es una tabla de picar pero más grande.
    La podrías llamar tabla de amasar.

     
  11. honeyheart

    honeyheart Senior Member

    Quilmes
    Spanish (Argentina)
    "Tabla de amasar" o "tabla para amasar" nos son denominaciones conocidas (porque el objeto en sí nos es desconocido), pero dan a entender de qué se trata. :thumbsup:
     
    Last edited: Jan 31, 2010
  12. divina Senior Member

    Norristown, PA
    English, U.S.
    En estes foros en español es simplemente "máquina para hacer pasta" o "stendipasta".
    x---x

    Y aquí se refiere a una "ex mesa de amasar".
    x---x
     
    Last edited: Jan 31, 2010
  13. ursu-lab

    ursu-lab Senior Member

    Lunezia
    italian, catalan & spanish
    Una máquina para hacer la pasta:

    http://www.buttalapasta.it/img/macchina.jpg

    Y, cuando se prepara la pasta, se trabaja encima de un "stendipasta" que es una tabla de madera que se puede comprar en cualquier supermercado (en Italia):
    http://farm1.static.flickr.com/125/333908093_0b32cc8e19.jpg?v=0

    Casi nadie lo hace directamente en la mesa por razones de higiene (la tabla sólo se usa para la pasta, luego se limpia y se guarda en una funda):

    La mayoría de la familias italianas posee las dos: la máquina y la tabla de madera. La tabla de madera se parece a una simple tabla de cortar (http://www.nopuedocreer.com/queloha...3/a7cf_space_invaders_cutting_board_inuse.jpg ) pero es mucho más grande: puede medir más de un metro de ancho, como la de la foto anterior que es grande casi como una cama.

    PS: en Argentina quizá se encuentre por los italianos que emigraron allí y que difundieron la costumbre de la "pasta fresca fatta in casa", pero en España no. No conozco a ningún español que la tenga y nunca la he visto ni en una tienda, ni en los supermercados, ni en los centros comerciales. Como ya dije, tuve que comprarla en Italia.
     
    Last edited: Jan 31, 2010

Share This Page