1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. jccrunk4real Senior Member

    U.S., English
    Tengo una pregunta. En el dicconario en línea, dice que "sunset" significa la puesta del Sol en español y la opuesta "sunrise" significa la salida del Sol. Es esto correcto? No soy hispanohablante pero esto me parece un poco extraño y creería que sería la opuesta, que sunset quiere decir la saldia del Sol y que sunrise significa la puesta del Sol?
     
  2. UVA-Q

    UVA-Q Senior Member

    Mexico City
    México - Español
    Hola:

    sunset- puesta de sol, ocaso, anochecer
    sunrise- salida de sol, amanecer.

    Las expresiones que más utilizamos en México es amanecer y anochecer.

    Espero te sirva.

    Saludos :)
     
  3. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    sunrise- salida del sol- alba
    sunset- puesta del sol- ocaso
     
  4. Bilma Senior Member

    USA
    Spanish Mexico
    Sunset - puesta de sol
    Sunrise - salida del sol
     
  5. Bonjules Senior Member

    Caribbean
    German
    Y el crepu'sculo: Antes de la alba y despue's del ocaso? Similarmente, el anochecer despue's del ocaso/ puesta del sol o al mismo tiempo?
     
  6. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Yes, both.
    crepúsculo.
    (Del lat. crepuscŭlum).
    1. m. Claridad que hay desde que raya el día hasta que sale el Sol, y desde que este se pone hasta que es de noche.
    DRAE
     

Share This Page