Hello everyone ! I was chatting on the Internet with an English friend of mine, who make remember a night we spent in a lounge/bar. Unfortunately, i didn't remember the name of this bar. So i explained to me, that i remind perfectly all this night and this place, which was great by the way... The fact i forgot the name is because we choose that bar by chance, while we were walking on the street and cause we decided to enter sur un coup de tête ! How can we translate in English in an idiomatic way this expression ? We can not say obviously : to choose on a headbutt, or something... can we ?! Thanks in advance !