1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

surrogate vs foster (parent)

Discussion in 'Legal Terminology' started by A S Laplace, Sep 21, 2009.

  1. A S Laplace Senior Member

    Buenos Aires
    ARgentina / Spanish
    Hi, can anybody explain the difference in lay language ? It's for a language lesson.
    Thx in advance.
     
  2. avizor

    avizor Senior Member

    Córdoba, España
    Spain, Spanish
    -padres por delegación (por medio de otros, como ser padres por inseminación) y
    -padres sustitutos
     
  3. LeaM

    LeaM Senior Member

    U.S.
    English
    Me gustaría saber si los foreros mexicanos me podrían decir si es el mismo término que usan ustedes (padres sustitutos). Muchas gracias de antemano.
     
  4. LeaM

    LeaM Senior Member

    U.S.
    English
    Una colega me contestó la pregunta: padres de crianza (for surrogate parents).
     

Share This Page