1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Swedish: could you open the (back) door, please

Discussion in 'Nordic Languages' started by Språkliga Möten, Oct 29, 2012.

  1. Språkliga Möten Senior Member

    French
    On a bus, when the bus arrived at a bus stop where I want to get off, I want to tell the driver to open the (back) door since the driver forgot. Can I say "Kan du öppna bakdörren?"?
     
  2. etaro Junior Member

    Stockholm
    Swedish
    "Kan du öppna bakdörren?" is correct. Can can put a "vara snäll" in there aswell if you want to be extra well-mannered, although it's not necessary. "Kan du vara snäll och öppna bakdörren".
     
  3. Giski New Member

    Swedish - neutral
    Or "skulle du kunna ...." which is much more common.
     
  4. Barbara77 New Member

    polish
    etaro

    Vill du vara snäll att öppna bakdörren ;)
     
  5. SharpBlade

    SharpBlade Junior Member

    Stockholm
    Swedish
    Grammatiskt är det nog korrekt med att istället för och. Fast när man säger det i talspråk låter det ungefär så här: Vill du va snäll å öppna bakdörren.

    Annars säger jag som Giski; skulle du kunna öppna bakdörren låter naturligare och inte lika formellt som vill du vara snäll att öppna bakdörren.
     
  6. zyzzy

    zyzzy Senior Member

    Swedish
    "Kan du öppna bakdörren?" är vad jag skulle säga i den situationen. Eller möjligtvis "Skulle du kunna öppna bakdörren?" Gärna med ett "Ursäkta" framför.

    Jag håller inte med om att "Kan du vara snäll och..." och "Vill du vara snäll och..." och "Var snäll och..." automatiskt gör meningen mer artig. Jag tycker tvärtom att det låter lite drygt, nedlåtande och uppfordrande. Kanske är det för att "Kan du vara snäll och"... ofta följs av oartiga saker, t ex "Kan du vara snäll och hålla käften?"
     

Share This Page