Swedish: färdig/redo/klar

Discussion in 'Nordic Languages' started by marco87c, Jun 7, 2013.

Tags:
  1. marco87c New Member

    Italian
    Hej allihopa!

    Jag funderade över hur man skulle använda de här tre ord på svenska: färdig, redo och klar.

    Vad jag tänker är:

    Jag är färdig
    I am ready (to do something)

    Jag är redo
    I am prepared (to do something)

    Jag är klar
    I am done


    Har jag rätt?

    Marco


    (Kan nån byta titeln så att den säger att frågan gäller svenska?)
     
  2. JohanIII

    JohanIII Senior Member

    Switzerland
    Swedish
    Jag är färdig = jag är klar.
    Jag är färdig/klar med läxorna. Jag har gjort klart läxorna.
    Scouter säger: Alltid redo! (de är alltid beredda)

    Slå gärna upp orden i SAOB (Svenska Akademiens Ordbok), där finns alla användningar och många exempel.

    För att byta titel: klicka på "rapportera" längst ned till vänster (! i triangel). Så kan du be en moderator att ändra.
     
  3. AutumnOwl

    AutumnOwl Senior Member

    Sweden
    Swedish - Sweden, Finnish
    Det finns tillfällen där inte färdig och klar är utbytbara, till exempel "Jag är helt färdig" i betydelsen "jag är totalt slut", "jag är helt klar" betyder något annat.
     
  4. JohanIII

    JohanIII Senior Member

    Switzerland
    Swedish
    Jodå. Jag är klar i knoppen också. :)
     

Share This Page

Loading...