1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Técnico en laboratorio de imagen

Discussion in 'Specialized Terminology' started by mars22, Feb 2, 2013.

  1. mars22 New Member

    spanish
    Buenas tardes,

    Estoy realizando mi C.V en inglés y pues una de las actividades que realice fue ser técnico en laboratorio de imagen pero sin embargo no sé como traducir esta profesión de español a inglés; les agradecería mucho si alguno de ustedes me pudiera colaborar con esto.

    Muchas gracias.
     
  2. auxilio! Senior Member

    English - Australia
    Posiblemente: Photolab Technician / Photographic Laboratory Technician / Photoprocessing Technician.

    Me imagino que hay que tratar calificarlo, por ejemplo, ¡Aerial Mapping Photolab Technician demuestra un buen conjunto de palabras! Espero que no adivino mal respecto a la frase laboratorio de imagen.
     
    Last edited: Feb 3, 2013
  3. fenixpollo

    fenixpollo Mod Chicken

    Arizona
    American English
    ¿Cuál es el contexto? Si se trata de un hospital y la persona que toma las radiografías, sugiero medical imaging technician.
     

Share This Page