1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

taka urocza ciamajda

Discussion in 'Polski (Polish)' started by wolfbm1, Dec 24, 2013.

  1. wolfbm1 Senior Member

    Poland
    Polish
    Witam.

    Jak przetłumaczyć "taka urocza ciamajda" na angielski?
    Kontekst: "Ten nasz Tygrysek to taki urwisek. Gdzieś skoczy, gdzieś bryknie, kziołka wyfiknie, na kogoś naskoczy, z góreczki się stoczy. ... Taka z niego urocza ciamajda. Cokolwiek zrobi – zawsze jest frajda." Źródło: Tygrysek.
    Moja propozycja tłumaczenia to: "such a cute slowcoach".

    Z góry dziękuję.

    Korekta: Synonimami słowa ciamajda są ciapa, ciamcia, ślamazara, niezdara, łamaga, fajtłapa, gapa, ofiara i oferma. Ale tygrysek nie wygląda na zbyt ślamazarnego albo niezdarnego, raczej na dokuczliwego i nieznośnego. Wyrażenie "urocza ciamajda" jest więc pewnego rodzaju żartobliwym określeniem. Smurf Ciamajda przychodzi mi na myśl. Czy można powiedzieć "such a cute clumsy"?
     
    Last edited: Dec 25, 2013
  2. Thomas1

    Thomas1 Senior Member

    polszczyzna warszawska
    Pewnie tym komentarzem nie pomogę za wiele, ale moim skromnym zdaniem to nie jest najszczęśliwsze użycie słowa "ciamajda" i podejrzewam, że być może autor szukał rymu do "frajda". "ciamajda" to ktoś niezdarny i nieporadny, raczej powolny, trochę jak "oferma", "ciapa", co nie idzie w parze z obrazem zwinnego i żwawego Tygryska.

    "slowcoach" (UK) / "slowpoke" (US) to faktycznie "ślamazara", albo "ślimak".
     
  3. mcibor Senior Member

    Zgadzam się z Thomasem1. Ciamajda ma zupełnie inne znaczenie i nawet słowo urocza nie poprawia odbioru.

    inne określenia na ciamajdę to ninny czy nincompoop


    Ogólnie polecałbym zmienić wierszyk na np.
    Chociaż z niego urocza jest znajda
    Cokolwiek zrobi – zawsze jest frajda.

    (inny rym do słowa frajda, to np. Adelajda ;) )
     
  4. Polilotte Senior Member

    Polish - Warsaw, Poland
    Such a cute schmo.

    Such a cute baffoon.
     
    Last edited: Jan 27, 2014
  5. Agiii

    Agiii Senior Member

    Polish
    Wow, Polilotte, Twój zasób słownictwa naprawdę robi wrażenie.
     
  6. Polilotte Senior Member

    Polish - Warsaw, Poland
    Dzięki. Dużo czytam po angielsku.
     
  7. Parola0 New Member

    English-Scotland
    What I know that may also be used are: "silly bean", "goofy"
     

Share This Page