1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

take a chance on me / postaw na mnie

Discussion in 'Polski (Polish)' started by wolfbm1, Oct 19, 2012.

  1. wolfbm1 Senior Member

    Poland
    Polish
    Witam.
    Zastanawiam się jak przetłumaczyc tytuł piosenki Abby "Take a chance on me".
    1. Postaw na mnie.
    2. Zaryzykuj ze mną.
    3. ?
    Na angielskim forum Myridon użył wyrażenia "place a bet on me" a wiec chyba #1 jest własciwym tłumaczeniem. Mam rację?
     
    Last edited: Oct 19, 2012
  2. LilianaB Senior Member

    US New York
    Lithuanian
    I would translate it as: spróbuj ze mną.
     
  3. wolfbm1 Senior Member

    Poland
    Polish
    Thank you, Liliana. That's a good translation.
     

Share This Page