También (oraciones negativas)

Discussion in 'Sólo Español' started by epistolario, Oct 10, 2008.

  1. epistolario

    epistolario Senior Member

    Philippines
    Tagalog
    Cuando estuve en Madrid, escribí una frase como ésta:

    También no me arrepiento de haber hecho alguna cosa. :cross:

    Y mi profe la corrigió:

    Tampoco me arrepiento de haber hecho alguna cosa. :tick:

    ¿Hay algunos contextos en dónde se puede utilizar también en oraciones negativas?

    Muchas gracias.
     
  2. sayah Senior Member

    Lawrence, KS
    Spain. Spanish
    Hola,

    La verdad es que no se me ocurre ningún ejemplo en el que pudiéramos utilizar "también" en un oración negativa. Desde mi punto de vista, siempre se tiene que utilizar en una oración afirmativa.

    Por otra parte, encontramos oraciones como: "No es posible lo que dices, aunque también es cierto que...". Pero "también" forma parte de una oración afirmativa.

    Sayah
     
  3. Emmitas

    Emmitas Senior Member

    Buenos Aires , Argentina
    Argentinian Spanish
    Convegamos que "también" como palabra se utiliza para agregar información a algo previamente dicho o escrito.

    Honestamente,no recuerdo haberlo escuchado en oraciones negativas.

    Si alguien sabe algun ejemplo por favor compartalo.

    Saludos.
     
  4. Polizón

    Polizón Senior Member

    Perú
    Español
    A mí me queda claro: también se opone a tampoco que es un adverbio de negación.
    No conozco un contexto en dónde se pueda utilizar también en oraciones negativas.
    Saludos,
    Polizón
     
    Last edited: Oct 10, 2008
  5. pejeman

    pejeman Senior Member

    Yo siento aquí la inclusión de "también" un poco forzada.

    "Si bien" o "aunque" solito creo que es lo más común, porque como lo señalas, "también" parece hacer corto circuito con una oración negativa precedente.

    - Si bien/Aunque es cierto que aumentaron las ventas, las utilidades no han crecido.

    - Las utilidades no han crecido si bien/aunque es cierto que aumentaron las ventas

    Cuando es el verbo el que tiene la connotación negativa, sí se puede usar "también":

    -¨Él se negó a asistir y yo también.

    Saludos.
     
  6. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hola:

    Tal vez las que involucran el verbo "negar" (a menos que se entienda que las mismas no son negativas, pero conceptualmente no veo cómo):

    "También negaron los legisladores la aprobación del proyecto...", y otras similares.

    Saludos,
     
  7. Pinairun

    Pinairun Senior Member


    "También negaron..." no es una frase negativa. Alguien afirma que otros negaron.
     
  8. sayah Senior Member

    Lawrence, KS
    Spain. Spanish
    Yo también lo veía un poco forzado, pero la he puesto para que viera un ejemplo de lo que se dice en la lengua común. A pesar de sonar forzado es algo que se escucha bastante. Personalmente, aunque no me gusta mucho, en un nivel informal utilizo ese tipo de expresiones.

    Sayah
     
    Last edited: Oct 10, 2008
  9. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hola Pin:

    ¿Qué te parece "También negamos la aprobación de..." ? (aunque veo en Internet un texto de Gramática española del siglo antepasado que dice que si no tiene "no" no es negativa).

    Saludos,
     
    Last edited: Oct 10, 2008
  10. Pinairun

    Pinairun Senior Member


    Estas sí son frases (gramaticalmente) negativas:

    Yo no niego que esto sea cierto.
    no niegas que ayer estuviste enfermo.
    Él no niega haber estado en Francia.

    "Nosotros negamos..." es (gramaticalmente) una frase afirmativa, por eso puede contener el adverbio también.
    Sería una frase negativa si dijera: "Nosotros no negamos..."

    Lo que ocurre es que no podemos abstraernos del significado negativo de la palabra "negar" y nos confundimos con lo que en gramática es una frase negativa. Y no tiene nada que ver una cosa con la otra.

    Saludos
     
  11. wamcon

    wamcon Senior Member

    Madrid (España)
    Español
    Pues me temo que no ya que "también" es un adverbio de afirmación y "tampoco" de negación.
    De hecho en el fondo significan lo mismo solo que uno se usa en oraciones afirmativas (también) y el otro en negativas (tampoco)
    Ejemplo:
    Yo también lo quiero hacer. --> Significa que quiero hacerlo al igual que alguien más que quiere hacerlo o lo está haciendo.
    Yo tampoco lo quiero hacer. --> Significa que no quiero hacerlo al igual que alguien más que no quiere hacerlo o no lo está haciendo.
     
  12. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hola amiga:

    Honestamente no había perdido de vista esa óptica, que sé es la que permite la expresión en nuestro idioma de dobles negaciones que no son concordantes con la Lógica.

    Sin embargo, sí me causó curiosidad tu contundente aseveración, por cuanto envolvería un criterio que sin ninguna duda aceptaría, pero que no le encontraría mayor sentido.

    Por lo que entiendo de este artículo, que me pareció muy completo, sin mucha lejanía histórica entre las distintas posiciones, no es pacífico el punto del criterio para distinguir entre las declarativas/exclamativas, las negativas y afirmativas en español:

    http://www.linguistik-online.de/3_99/mora.html

    Sabes que no es mi campo, y mi fuente en estos asuntos son los libros de mis hijos, Internet y tú:). Simplemente te dejo la inquietud, y a Ffrancis que ya debe estar levantándose.

    Saludos,
     
    Last edited: Oct 11, 2008
  13. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    No creo que es tan complicado como todo eso. ¿O sí? Puede serlo. Mmmm.

    Una frase negativa es aquella que quiere decir lo contrario (no, nunca, jamás, tampoco) de lo que significa el verbo.

    Yo nunca voy al cine.
    Yo no voy al cine.
    Tampoco voy al cine.
    Jamás voy al cine.

    Con sus correspondientes matices, todas son frases negativas porque significan lo contrario de voy, es decir, no voy.

    Pero volvemos a lo mismo: cuando el verbo que se utiliza es un verbo que per se tiene un sentido negativo parece que la frase sea negativa, pero no lo es. Para ser negativa debe contener cualquier adverbio de negación (no, nunca, jamás, tampoco).

    Yo jamás niego mi fe.
    Nunca he negado mi fe.
    Tampoco he negado mi fe.

    Si no niegas, es que afirmas.

    No hay una doble negación, como creo haberte entendido. Es todo lo contrario: al poner los adverbios de negación desaparece el sentido negativo del verbo. Y ocurre con todos los verbos que tienen un sentido de oposición, como: impedir, prohibir, obstar, oponer, etc.

    Si decimos que nunca prohibimos, es que siempre permitimos ¿O es posible que no lo veas así?

    De verdad, no sé cómo explicarlo mejor.

    Saludos
     
    Last edited: Oct 11, 2008
  14. hosec Senior Member

    españa (ab)
    español
    No te preocupes: queda perfectamente explicado, Pina.

    Salud
     
  15. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hola Pin:

    Lo explicas brillantemente como es tradición, pero lo que entiendo yo, por lo que ví en el hilo que coloqué antes, es que respecto a ese preciso criterio no hay "unidad doctrinal".

    El artículo es altamente especializado para mis ojos de lego y puedo estar equivocado, pero eso es lo que entiendo de los puntos que exhiben de varios estudiosos en el tema.

    Te dejo otra vez la inquietud.

    Saludos,
     
  16. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Por ese lado, no te preocupes. Con que estés inquieto tú ya es suficiente por el momento.;)
    Además, si no hay "unidad doctrinal" ...

    Saludos
     
  17. Alma Shofner Senior Member

    California (wine country)
    Mexican Spanish from Sonora
    Bueno, pues definitivamente ffrancis, no puedes usar también en una frase negativa.
    Si puedes usarla para reafirmar una frase positiva en la que se dice una negación.

    Negamos la aprobación de... (agregado a una lista de negaciones)

    ¿Qué tal con tampoco?

    "tampoco negamos la aprobación de..." ? = no negamos la aprobación (agregado a una lista de no negaciones)

    También= Es que se hace, es positivo.
    Tampoco= Es que no se hace, es negativo.

    Saludos
     

Share This Page