1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

tapiz hecho jirones

Discussion in 'Sólo Español' started by chuyujingtai, Jun 11, 2008.

  1. chuyujingtai Senior Member

    China, chino
    Hola

    ¿Qué quiere decir el tapiz hecho jirones si se trata de una protesta del cliente a la empresa de muebles? ¿Será el tapiz semejante a jirones? Gracias de antemano.
     
  2. lamartus

    lamartus Senior Member

    Madrid
    Spain Spanish
    Hola:
    Habría que ver el contexto pero supongo que el tapiz estaba destrozado.
    La segunda acepción de "jirón" en el DRAE dice:

    A ver qué dicen los demás. :)
     
  3. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Creo que significa que la tela con la que está tapizado algún mueble (un sillón o una silla) está desgarrada (como si un tigre hubiera afilado sus garras con la tela).
     
  4. chuyujingtai Senior Member

    China, chino
    Gracias. Y además querría preguntar por el uso de hecho aquí.
     
  5. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    No entiendo esa última pregunta. Hecho aquí significa que aquí se ha elaborado. Es como decir Hecho en China (se produjo en China). ¿A eso te refieres?
     
  6. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenos días:
    Es esta definición (RAE):
    Hasta luego
     
  7. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    ¡Ah, vaya! A esas horas es difícil entender las cosas. Pero creo que hecho se refiere a convertido.
     

Share This Page