1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

tardar en reaccionar

Discussion in 'Español-Français' started by umanros, Jan 23, 2013.

  1. umanros New Member

    español, España
    Salut! Estoy intentando escribir lo siguiente: "Aunque el pueblo tardó en reaccionar, finalmente ..."
    Mi intento: Bien que le peuple tarde à bouger, finalement ..."
    Pero me suena fatal, alguna sugerencia por favor
    Merci et bonne soirée
     
  2. Cintia&Martine Senior Member

    Français
    Buenas tardes, bonjour,

    - réagît tardivement / ait mis du temps à réagir

    Au revoir, hasta luego
     
  3. galizano

    galizano Senior Member

    Bayonne
    français
    Otras posibilidades.

    -ait mis longtemps à réagir- et bien sûr: ait tardé à réagir.
     
    Last edited: Jan 23, 2013
  4. umanros New Member

    español, España
    Gracias, que eficiencia, gracias de verdad
     
  5. janpol

    janpol Senior Member

    France
    France - français
    ait été long / lent à la détente
    ait réagi avec un temps de retard
     

Share This Page