1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Tarjeta de registro de asistencia

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Liloandino, Nov 28, 2007.

  1. Liloandino Junior Member

    Chile
    Chile, Spanish
    Hola a todos!
    Necesito traducir al inglés la tarjeta que se utiliza en algunos lugares de trabajo para registrar la hora exacta en la que el trabajador ingresa o se retira. Como lo que marca Pedro Picapiedra cuando sale de la Obra donde trabaja.
    Estaría bien "Attendance Card", o "Time recording Card"? Que les parece? Muchas gracias
     
  2. kimberini Senior Member

    United States; English
    Nunca lo he usado pero se llama "Time card"
     
  3. borgonyon

    borgonyon Modus Vivendi

    Shreveport, Louisiana
    Mexican Spanish
    Bienvenid@ al foro.

    En mis días de empleado simplemente le llamaban "punch card" o "time card".
     
  4. Liloandino Junior Member

    Chile
    Chile, Spanish
    Muchas gracias kimberini y Borgonyon, me es de gran ayuda
     

Share This Page