te amo muito, te quero cada vez mais na minha vida, meu amor

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by lilly333, Dec 19, 2007.

  1. lilly333

    lilly333 Junior Member

    Rome, Italy
    Czech, German (bilingual)
    Hello,

    could you pls translate this sentence for me?

    "te amo muito, te quero cada vez mais na minha vida, meu amor"

    It is part of a letter I've received. I've tried with online dictionaries & babelfish but the translationa I get don't make any sense at all...

    Thank you very much!

    Kind regards, lilly
     
  2. Sabrine07 Banned

    Italian
    Se vuoi te la traduco in italiano, Lilly.
    Ti amo molto, ti voglio nella mia vita ogni giorno di più, amore mio.
    Che bella frase! Auguri ad entrambi!
     
  3. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    I'm laughing to myself not at you but just imagining what kind of translation did the on-line ones offered.:D

    te amo muito, te quero cada vez mais na minha vida, meu amor"

    Love you so much, want you more and more in my life, my love.

    edit: someone was faster than me. :)
     
  4. lilly333

    lilly333 Junior Member

    Rome, Italy
    Czech, German (bilingual)
    @ Sabrine07 grazie mille!!

    @ Vanda thank you so much!!
    yes the translations were quite strange...
     

Share This Page