1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

technological cloth cover

Discussion in 'Computers/IT/Informática' started by azejmile, Sep 9, 2013.

  1. azejmile Junior Member

    Español, Venezuela
    Hola. Tengo problemas con la palabra 'technological' en esta frase y en otras. Acaso una tela puede ser tecnológica? O la palabra tiene un sentido que no capto? Alguna sugerencia? Gracias de antemano!
     
  2. TitoHL

    TitoHL Senior Member

    San Beka
    Español, Chile
    En los últimos años, las palabras tecnología y tecnológico(a) han sido sobreutilizadas, principalmente en publicidad, como sinónimos de electrónica/comunicaciones/computación/informática. Como sabrás estas no son las únicas tecnologías que existen.
    Ahora en el ámbito textil se llama tela tecnológica a aquel textil que tiene alguna característica especial. Por ejemplo, impermeable, aislante térmico, transpirable, repelente a líquidos, resistente al desgaste, etc. Algunas marcas registradas son Gore-Tex, Polartec, PrimaLoft, etc.
    Por lo tanto, en este contexto cubierta de tela tecnológica, sí tiene sentido.
    Saludos.
     

Share This Page