1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

tejidos para la casa hechos a mano en telar

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by nanucho, Apr 16, 2007.

  1. nanucho New Member

    Buenos Aires, Argentina
    Argentina, Español
    es correcto decir "handwoven home textiles" cuando me refiero a textiles para la casa hechos a mano en telar?. gracias por las respuestas.
     
  2. jinti

    jinti Senior Member

    Sí, perfecto. :)
     
  3. nanucho New Member

    Buenos Aires, Argentina
    Argentina, Español
    gracias jinti. una cosa mas por favor. cual es la forma mas adecuada de decir "Alfombra o Tapiz tejido a mano en lana de oveja: "Rug or Tapestry handwoven with sheep wool" o "Handmade Rug or Tapestry woven with sheep wool". gracias de nuevo!
     
  4. jinti

    jinti Senior Member

    Yo diría handwoven wool rug or tapestry, o si es necesario especificar que la lana es de oveja, handwoven sheep's wool rug or tapestry.
     

Share This Page