tener que ser: ¿deber de ser? (suposición)

Discussion in 'Sólo Español' started by bibliofago, Sep 14, 2010.

  1. bibliofago New Member

    Español
    Hola:

    He buscado en el DPD pero no encuentro "tener que ser" con un significado de suposición, al estilo de "debe de ser". ¿Realmente es incorrecto decir algo como "Tiene que ser bonito viajar a la India"?

    A mí me suena bastante bien, pero según he leído solo sería válido "Debe de ser bonito viajar a la India", y al respecto el DPD también dice que se acepta el "debe de ser bonito viajar a la India".

    Solo era eso, si me podéis asegurar que "tiene que ser bonito..." es incorrecto como suposición, y solo correcto en obligación (tiene que ser bonito para que se venda mucho).

    Muchas gracias.
     
     
  2. Bark

    Bark Senior Member

    London (UK)
    Español de España
    A mí me suena correcto "tiene que ser bonito". Lo que creo es que con esa perífrasis estás imprimiendo cierta obligación, es decir, estás dando por hecho que es cierto.

    Debe de haber una solución - Supongo que habrá alguna solución.
    Tiene que haber una solución - Quiero creer que hay alguna solución.

    No sé si me he explicado bien pero, resumiendo, creo que "tener que" implica una obligación, o por lo menos un deseo de que sea correcto.

    Un saludo,

    Bark
     
  3. Lexinauta

    Lexinauta Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano - Argentina
    Para mí, si decimos 'tiene que ser' no estamos suponiendo algo, sino asegurándolo.
    Y otra forma con el mismo valor es 'ha de ser'.
     
  4. bibliofago New Member

    Español
    Ha de ser bonito ir al Machu Picchu, tiene que ser emocionante conducir un fórmula 1, debe de ser increíble hacer submarinismo en un arrecife coralino...

    ¿Créeis que solo es correcta la tercera forma? Cada vez tengo más dudas, a mí las dos primeras me suenan bastante, lo que quizá no sea indicativo de que esté aceptado. No lo encuentro en RAE ni en DPD.

    Gracias.
     
  5. Lexinauta

    Lexinauta Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano - Argentina
    Las tres formas son correctas, pero: las dos primeras indican obligatoriedad; y la tercera posibilidad o suposición.
     
  6. earcut Senior Member

    Spain
    Spanish
    Yo creo que sí está en el DRAE, aunque no como caso específico y puesto negro sobre blanco. El sentido de suposición, de probabilidad, que como se ha dicho, es enfático, más fuerte expresivamente que lo sería de otra manera; es también elíptico(3), recae en algo que no se dice, pero está implícito.

    Ha de ser bonito ir al Machu Picchu. (porque de no ser así, me llevaría una gran decepción)

    No sé, esta es la única explicación que encuentro a que se entienda lo que se está diciendo. Quizá tenga algo que ver también el hecho de que queda muy claro que el hablante se refiere a experiencias que nunca ha vivido.

    Lo que voy a decir no es más que una conjetura por mi parte, pero parece como si se hubiera producido un salto de la conjetura sintáctica a un tipo de conjetura semántica.

    Si aquí eliminamos el elemento sintáctico...
    debe de ser increíble hacer submarinismo en un arrecife coralino...
    ... no se rompe el buen sentido de la oración.
     
    Last edited: Sep 14, 2010
  7. Calambur

    Calambur Senior Member

    Buenos Aires (Capital)
    Castellano (rioplatense)
    No sé qué dice el DPhD, pero, para mí, en ciertos contextos es posible entender "tener que" como suposición o deseo.

    Completando un poquito las frases, a mí me quedaría claro que se trata de una suposición. Así:

    Ha de ser bonito ir al Machu Picchu, ¿no?...
    Tiene que ser emocionante conducir un fórmula 1, ¿no?...
     
  8. Lexinauta

    Lexinauta Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano - Argentina
    No estoy de acuerdo con Calambur. El uso que propone es el coloquial (= descuidado); pero para mí siempre es:

    tener = haber - tener que = haber de
     
  9. Erreconerre Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish

    Cuando decimos debe, es algo que se da como un hecho que va o ocurrir, o que es obligatorio que ocurra.
    Y cuando decimos debe de, expresamos una posibilidad.

    Si decimos que Fulano debe llegar a las ocho, decimos que tiene la obligación de llegar a las ocho.

    Pero si decimos que Fulano debe de llegar a las ocho, decimos que nosotros suponemos que llega a las ocho.

    La diferencia entre la obligatoriedad y la posibilidad es el de.
     
  10. Bocha

    Bocha Senior Member

    Argentina
    castellano
    Hola:

    A mi me parece bien el uso de tiene que ser también para suposiciones, es algo muy frecuente por acá. Creo que la diferencia entre obligación o hipótesis la da el contexto y la entonación.
    Concuerdo en que se trata de un uso coloquial. No identifico coloquial con descuidado.
    En cuanto a deber de ser (suposición) y deber ser (obligación), es una distinción que se ha ido perdiendo por acá. Ya casi nadie usa deber de ser, casi siempre se usa deber ser para cualquiera de las dos situaciones.
     
  11. duvija

    duvija Senior Member

    Chicago
    Spanish - Uruguay
    Bueno ... sí. Para mí todas se pueden usar como suposiciones, y no obligaciones.

    "No lo leí, pero este poema de Vallejos debe de ser bueno, o por lo menos, sé que a mí probablemente me guste, porque me gusta todo lo que ... "

    Y no tengo ningún inconveniente con el 'debe de/debe'. Como buena dequeísta, el 'de' no me da nada nuevo.
     
  12. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    De acuerdo en todo.
     
  13. Y si simplemente agregan el supongo, es decir ¨Supongo que tiene que ser bonito viajar a la India¨ o ¿les parece que suena feo?
     
  14. Cal inhibes Senior Member

    Colombia
    Spanish
    El problema parece estar en que deber se toma como obligación absoluta. Si yo digo que algo debe ser, ya se considera que este es un deber prusiano, el imperativo categórico que no admite matices. La realidad es que casi nadie habla en esos términos y al final el deber pasó a ser solamente una posibilidad. Por eso se confunden ambas acepciones y los acuciosos académicos tuvieron que reforzar el deber de (odioso deísmo) para dejar intacto su deber absoluto. En Colombia, valga la verdad, quien usa el "de" pasa ante algunos como pedante, y ante otros como deísta. Toda la vida me he defendido sin usarlo, y siempre el contexto ha salido en mi rescate. Cuando digo "debe ser bonito ir a la India", por acá todo el mundo entiende que no estoy imponiendo la obligación de que el viaje sea perfecto.
    Lo mismo sucedió con el "tiene que". Por el mismo motivo de que ninguna obligación es absoluta, se fue aflojando, hasta llegar a significar una bonita posibilidad. Y así, como bonita posibilidad y no obligación, alimenta nuestros mejores deseos.
     
    Last edited: Aug 18, 2013
  15. Bueno yo utilizo Debe de ser... para indicar posibilidad y debe ser para indicar que así tiene que ser. Tal cual como indican que debe ser, ya que por acá usan ¨ha de ser¨ para la posibilidad de algo y según yo leí en un foro sobre gramática española que no era éste, que es considerado vulgar según leí en otro foro de otra página. Por ejemplo por acá es muy común escuchar a la gente decir ¨ha de ser por eso¨ y yo mejor digo ¨debe de ser por eso¨ y ya no uso el otro porque según leí es como una forma vulgar de la posibilidad de algo.
     
    Last edited: Sep 23, 2013

Share This Page