1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

tertulia

Discussion in 'Sólo Español' started by Magmod, Aug 1, 2007.

  1. Magmod Senior Member

    England
    England English
    ¿Cuál es el significado de tertulia?
    ¿Es el encuentro usualmente en un café con un artista famosa/o?
    Un saludo :)
     
  2. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    No tiene por qué ser ni en un café, ni con gente famosa; basta con que se reúnan varias personas para conversar.
     
  3. roanheads Senior Member

    Scotland, english
    Hola Magmod,
    Lo que dice "Lazarus " es correcto, tal vez pueda ampliartelo un poco aunque no soy " nativo". Sobretodo en Canarias, soliamos, vecinos y amigos, casi todos canarios, reunirnos informalmente en el mismo sitio determinado, casi todas las tardes antes de cenar, para hacer " tertulia " o sea charlar o tratar de cualquier tema, de la politica hasta deportes.
    Pero hay otras tertulias, o sea tertulias literarias, como se celebraron en Buenos Aires en el muy conocido Cafe Tortoni ( Avenida de Mayo) y a varias de las que he asistido, habia tertulias de poetas, autores, pintores, etc
    .donde se podía conversar, preguntar y tratar a los protagonistas cualquier cosa después de su representación. ( hace tiempo que no estoy, por cuanto no sé si esas tertulias siguen así, el mundo cambia. ) También en España el Cafe Dijón fue algo semejante ( tal vez hasta con más fama )
    Hoy en día un " tertulia telivisa " es un " talk show " y hay varios ejemplos similares.
    Espero que eso te dé un idea de lo que es una tertulia.
    Saludos
     
  4. clares3

    clares3 Senior Member

    Murcia, España
    español España
    "También en España el Cafe Dijón fue algo semejante ( tal vez hasta con más fama )"
    No quiero corregir a todo un senior y menos en lo que es, sin duda, un lapsus calami: es Café Gijón (¿véis qué cerca está la d de la g en el teclado qwerty?
    Clares3

    P.P.:¨No lo hubiera hecho de no ser porque Dijon es una importante ciudad francesa que tiene denominación de origen por su mostaza.
     
  5. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    Por estos rumbos se utilizaba el término para designar las fiestas organizadas en casa de alguien, en ls que se cobraba por entrar y se vendían las bebidas. Esto a fines de los 70 y peincipios de los 80. La finalidad era juntar fondos para el viaje de graduación.
     
  6. roanheads Senior Member

    Scotland, english
    clares3
    Claro, un lapsus calami, y lo siento, ya que los nombres son tan importantes. Muchas gracias por corregirme, y de haberlo hecho de manera tan simpática.¡ Cada vez que tomo mostaza, voy a acordarme de ti !
    Un saludo apreciativo.
     
  7. yserien Senior Member

    Spanish
    Oh ! la mostaza de Dijon......pero no os habréis referido al famoso café Gijón de Madrid, famoso entre los famosos por la calidad de las tertulias. Creo que está por la calle Recoletos.(Vaya, ya ha sido corregido el lapsus,llegué tarde)
     
  8. JABON

    JABON Senior Member

    San Salvador
    El Salvador, Centro América
    Con el respeto y sin querer polemizar sobre la comparación. Tómenlo como una opinión, que como cualquier otra puede estar equivocada.

    Es una plática informal, sin tantos academismos, ni reglas.

    Talvez no sea como un talk show en el sentido estricto de la palabra, sino más como una plática coloquial, de las que no requieren tener un guión preconcebido, de esas pláticas sin mucha dirección, de las que se puede empezar hablando de una cosa y terminar en otra.

    Saludos
     
  9. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño
    Secundo en su totalidad la opinión del estimado coterráneo Jabón. Ese es exactamente el significado como lo entiendo yo también para tertulia y como se usa en El Salvador.
     
  10. Magmod Senior Member

    England
    England English
    Muchas gracias a todos por vuestras respuestas informativas :thumbsup:

    :arrow: ¿Pero pueden reunirse en una casa de uno para una tertulia? :)
     
  11. JABON

    JABON Senior Member

    San Salvador
    El Salvador, Centro América
    Pues claro, es lo que sucede en el círculo familiar y entre amistades, cuando no hay protocolo, ni guión.

    Saludos
     
  12. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño
    Es que como Jabón ya lo explicó, una de las connotaciones de tertulia es una plática informal, agradable y en la que por lo general se tocan temas intrascendentes o no polémicos y puede llevarse a cabo en una casa, un café, etc. La idea es departir, pasar un momento grato entre amistades, colegas, etc.

    Saludos,
     
  13. vatecubano Junior Member

    Kensington, Maryland, USA
    Spanish and English (Cuban-American)
    Perdonen que esto venga much tiempo después de la primera pregunta, pero en una tertulia reciente unos amigos y yo hemos discutido la diferencia entre "tertulia" y "peña" (aparte de que unos países usa más una palabra que la otra).

    ¿Cuál es la diferencia de significado entre tertulia y peña? En particular, he visto el uso de peña para referirse a una tertulia recurrente. Como "La peña política del Café Tal" refiriéndose a las conversaciones y a los participantes colectivamente. Peña se usa para la tertulia literaria recurrente, el grupo de amigos aficionados a un deporte tal que se reunen en un parque a discutir sobre su deporte favorito, el grupo de repentistas que se reunen en la plaza del pueblo, los clientes regulares de un café que le gusta hablar de política o los estudiantes de filosofía que extienden sus discusiones a una esquina del comedor de la universidad.

    ¿Pero entonces son peña y tertulia sinónimos? ¿Y se refieren a los participantes, a las sesiones individuales o a la discusión recurrente? ¿Es la diferencia regional o hay diferencias de significado? Tertulia se aplicaría a una conversión entre un grupo que se reúne una sola vez, pero eso no es una peña. Y aunque he visto la definición de peña como "grupo de amigos", un grupo que se junta para bailar o nadar no es una peña, al menos en el sentido en que lo estoy usando.

    Y claro, la palabra peña también se ha extendido a los foros del Internet, igual que la palabra tertulia.
     
  14. golías Senior Member

    Madrid
    Español - España
    En España, corríjanme otros españoles si generalizo indebidamente, una peña es una agrupación de personas dotada de cierta permanencia y un propósito: deportivo, gastronómico, festivo-cultural… Entre sus actividades, se podrá contar una tertulia periódica, pero raramente se limitarán a eso. Tertulia, en cambio, puede aludir tanto a una actividad casual (estar un rato de tertulia en la sobremesa) como regular (la tertulia de la noche de los miércoles en el café Lion) y, en su uso habitual, significa reunión de varias personas sin otro propósito que conversar. Además, la pertenencia a una peña suele ser cosa clara: o se pertenece o no se pertenece a la peña. En tanto que a la tertulia no se pertenece, sino que se asiste a ella, a veces de forma libre, a veces por invitación.
     
  15. Södertjej

    Södertjej Senior Member

    Junto al Mediterráneo
    Spanish ES/Swedish (utlandssvensk)
    De acuerdo, Golías. Una peña es sencillamente una asociación con un fin común. Y hacen una cierta vida social en muchos casos, como las peñas fiesteras del Levante español, reuniones, cenas, viajes. Una tertulia sería más bien sinónimo de reunión para charlar sobre un tema, como las tertulias literarias que se han mencionado, con continuidad o no o bien una manera de referirse a las reuniones para charlar sin un tema necesariamente decidido.

    "Después de comer estuvimos de tertulia tres horas". O sea la típica sobremesa española de un domingo.
     
  16. vatecubano Junior Member

    Kensington, Maryland, USA
    Spanish and English (Cuban-American)
    El dicionario de sinónimos pone para peña:

    peña: peña, círculo, club, café, cenáculo, casino, centro, alcoba, corro, corrillo, reunión, asociación, grupo

    En Latinoamérica (al menos en Cuba) no se usa como asociación sino como una tertulia recurrente.
     
  17. vatecubano Junior Member

    Kensington, Maryland, USA
    Spanish and English (Cuban-American)
    He encontrado en muchos libros usos como el que he presentado antes. Por ejemplo en una biografía de Spinoza el autor dice:

    > Allí, como ya he dicho, se formó en torno a Spinoza una peña filosófica
    > de amigos-discípulos ante los cuales el filósofo exponía su doctrina (en
    > latín),
    ...
     
  18. roanheads Senior Member

    Scotland, english
    Se me llegan a la cabeza las " peñas de fútbol " y " peñas taurinas ",-- y supongo peñas de cualquier deporte.
     
  19. Södertjej

    Södertjej Senior Member

    Junto al Mediterráneo
    Spanish ES/Swedish (utlandssvensk)
    Eso no significa que siempre sean sinónimos en todos los casos, no puede uno tomarse las entradas de un diccionario de sinónimos como un listado de palabras absolutamente intercambiables en todos los casos y contextos y menos aún en todos los países de habla hispana. Por ejemplo, aquí una alcoba es una estancia de una casa, un tipo de dormitorio, así que si alguien intentara usar aquí alcoba para decir peña, nadie el entendería. "Peña valencianista" vale, un grupo de seguidores del Valencia, pero "Alcoba valencianista" sería un dormitorio decorado con banderolas del equipo o algo así.

    Lo que hemos dicho Golías y yo se entiende que se refiere a España, no a todos los países donde hablan español.
     

Share This Page