1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

The more the merrier

Discussion in 'Català (Catalan)' started by perrine1233, Oct 17, 2012.

  1. perrine1233 Senior Member

    English
    What would be the best way of saying

    "The more the merrier" in catalan?

    Is there a colloquial phrase?

    How about..

    com més millor?

    Merci!
     
  2. germanbz Senior Member

    Benicàssim - Castelló - Spain
    Spanish-Spain/Catalan (Val)
    Si estem parlant d'un nivell col.loquial, en Valencià (Català-Valencià) es prou comuna a la llengua parlada una expressió molt equivalent que diu:

    Quan més sucre, més dolç.
     
  3. Elxenc Senior Member

    Si m'ho permets ,et corregisc el que crec que n'és un lapsus : Quant més sucre, més dolç. Almenys jo la conec així
     
  4. Mmart Senior Member

    Barcelona
    Spanish, Catalan - Spain
  5. germanbz Senior Member

    Benicàssim - Castelló - Spain
    Spanish-Spain/Catalan (Val)
    Si clar, gràcies per la correcció, m'he menjat la t escrivint.

    (açò em passa per no llegir sempre el missatges abans de donar-li al butonet)
     
  6. Elxenc Senior Member

    Hola de bell nou!

    Fa un moment he estat buscant pels llibres la dita del sucre. Sorpresa he trobat una altra "fórmula" que em sona quasi més que la que hem usat, n'és aquesta: Com més sucre més dolç; a l'igual que també hi venia: Com més serem més riurem. Pe l'Internet he trobat ambdues fórmules.

    Quina forma és la més correcta, amb COM o amb Quant?. A mi la segona amb QUANT/QUANTS em mosqueja perquè s'assembla massa a la fórmula castellana, i la primera Com més sucre... em sona bastant "natural".
    La frase Com més serem més riurem , crec que per casa dels valencians la utilitzem poquet de manera espontània.

    Fins ara.
     
  7. Mmart Senior Member

    Barcelona
    Spanish, Catalan - Spain
    CORRECCIÓ:
    "Com més serems més riurem".

    És molt probable que la majoria de vegades el castellanisme ens jugui una mala passada i diguem malament aquesta frase. En el meu entorn sí és força habitual fer-la servir. Ara em faltarà observar quanta gent diu "com" o "quants".
     
  8. gvergara

    gvergara Senior Member

    Santiago, Chile
    Español
    Però si voleu dir Cuanta más plata tengamos, más gastaremos, também preferiríeu utilitzar com, o en aquest cas es faria servir quants

    Com/ Quants més diners tinguem/ tindrem, més gastarem.

    També, no estic segur sobre el modo verbal que cal emprar a la primera oració (indicatiu o subjunctiu, subratllats), podríeu donar-me un cop de mà, si us plau? Gràcies de bestreta,

    Gonzal·lo
     
  9. ernest_

    ernest_ Senior Member

    Barcelona
    Catalan, Spain
    No, aquesta construcció sempre és amb un com, que jo sàpiga, com més ..., més ..., i en subjuntiu: com més diners tinguem, més gastarem.

    Ben pensat, també funciona amb altres temps verbals:

    Com més diners tenim, més gastem.
    Com més diners teniem, més gastàvem.
    Com més diners tindrem, més gastarem. :confused:

    Tinc dubtes sobre l'última, però diria que també és correcta.
     
    Last edited: Dec 7, 2014

Share This Page