The nicest girl I've ever met

Discussion in 'العربية (Arabic)' started by batya, Feb 10, 2014.

  1. batya New Member

    Turkmen
    Can somebody please translate this sentence for me from English to Arabic in Arabic letters. Thanks in advance!
    "The nicest girl I've ever met!"
     
  2. Rmacaw Senior Member

    ملبورن استراليا
    English انجليزية
    احلى بنت التي قابلتها ابدا (the sweetest girl who I have met ever?)

    (Non-native student, so don't get this tattooed...)
     
  3. batya New Member

    Turkmen
    I won't. :) But I need any confirmation from someone whose native language is Arabic. No offence bro ;)
    So anybody?
     
  4. Lebanese Translator Junior Member

    أجمل/ألطف فتاة قابلتها في حياتي
    أجمل/ألطف فتاة/صبية قابلتهاعلى الإطلاق
     
  5. batya New Member

    Turkmen
    Shukran :thumbsup:
     
  6. إسكندراني

    إسكندراني Senior Member

    أرض الأنجل
    عربي (مصر)ـ | en (gb)
    أجمل/أحلى most beautiful
    ألطف nicest.
     
  7. batya New Member

    Turkmen
    Thank you very much!
     
    Last edited: Feb 12, 2014
  8. batya New Member

    Turkmen
    So how do I read it? Can somebody please write it in Latin letters so I can read it properly? Thanks in advance!
     
  9. إسكندراني

    إسكندراني Senior Member

    أرض الأنجل
    عربي (مصر)ـ | en (gb)
    Which dialect?
    standard : altaf bint qābaltahā
     

Share This Page