1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

There one second, gone the next

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by Elen Mariano, Apr 24, 2013.

  1. Elen Mariano

    Elen Mariano Senior Member

    São Paulo
    Portugues
    Boa noite!!!
    Olha eu aqui novamente.
    Moçada, não entendi a expressão "There one second, gone the next", também não a localizei nos dicionários que costumo consultar, alguém pode ajudar?
    No contexto, um personagem estranha a reação de outro, ele esperava que houvesse troca de insultos, farpas, etc... quando a reação ocorrida foi de mera indiferença...
    Aguardo seu auxílio, sempre precioso!
    Atenciosamente,
    Elen Mariano
     
  2. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Imagina assim: ele está esperando o insulto.. lá se foi um segundo, e outro também... (olhando no relógio e contando quantos minutos vão se passar até vir a enxurrada de insultos).
     
    Last edited: Apr 24, 2013
  3. Elen Mariano

    Elen Mariano Senior Member

    São Paulo
    Portugues
    Valeu Vanda!!! Obrigada pela ajuda!!!!!
     
  4. Maria Leopoldina Senior Member

    Brazil, portuguese
    Olá!

    Creio que seria como uma reação que era iminente, mas não aconteceu. Literalmente, num segundo estava ali, mas no outro já havia desaparecido.
     
  5. Elen Mariano

    Elen Mariano Senior Member

    São Paulo
    Portugues
    Sim, Maria Leopoldina, acho que é esse o sentido!!!
    Obrigada!!!
     

Share This Page