Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by Kettlerr, May 10, 2013.
Les gusto yo.
Unless we're talking about an affection or an attraction, I'd not use gustar.
They like me. [Your girlfriend's friends] = Les agrado.
They like me. [Two single girls you met at a bar] = Les gusto.
In Spanish you don't need to use the subject pronoun. The conjugation tells you who the subject is.
I may be wrong but my impression is that in Kettlerr's sentence the main stress is on the personal pronoun "yo", therefore I wonder whether the notion "It's me they like" can be expressed in Spanish by "Les gusto/agrado yo".
As S.V. pointed out, "gustar" between persons can be risky.
How about "Les caigo bien"?
Actually without a context it's impossible to know if the sentence is emphasizing that it's me they like. But you could be right.
Again, the problem here is the lack of context. We don't really know who they're talking about. However your's is a valid comment.
That's why we are always screaming "please give us some context!!!"
Separate names with a comma.