1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

This is a very nice piece...

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by DodoBrooke, Feb 1, 2007.

  1. DodoBrooke Senior Member

    Spanish
    Sería alguien tan amable de ayudarme a traducir esta frase, no la acabo de entender... :-T


    *This is a very nice piece, and I don't mind at all that you took out the other image
     
  2. Dueño de Brucéfalo

    Dueño de Brucéfalo Senior Member

    California
    English, United States
    I'm not sure what this is a "piece" of exactly. What was the context?
     
  3. DodoBrooke Senior Member

    Spanish
    yes, many thanks, the "piece" is a photo
     
  4. Dueño de Brucéfalo

    Dueño de Brucéfalo Senior Member

    California
    English, United States
    That's stange. I wouldn't expect to hear a photo referred to as a "piece" unless it were somehow artistic, in which case it would be a "piece" in the artistic sense.

    Anyway: "éste es un foto marvilloso, y no me molesta de ningun manera que sacaras el otro imagen." Es mi intento.
     
  5. anarandi Junior Member

    Buenos Aires, Argentina
    castellano Argentina
    Hello:

    "This is a very nice piece, and I don't mind at all that you took out the other image"

    You may translate it as: "Esta es una muy buena foto y no me molesta en absoluto que sacara/sacaras la otra imagen"

    Best,
    Ana
     

Share This Page