1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

tipo de cambio real

Discussion in 'Financial Terms' started by sr4773, Apr 30, 2008.

  1. sr4773 Junior Member

    England, English
    ""cuando una nacion recibe un beneficioso shock de productividad, su moneda empieza a revaluarse - aumenta el 'tipo de cambio real.'"

    when a country is hit by a beneficial shock in productivity, it's money starts to appreciate - increasing the 'real exhange rate'?

    Any ideas of how to translate the whole thing, but most importantly "tipo de cambio real"?
     
  2. jcwoos Senior Member

    english
    I say you are right. Real exchange rate is like "real interest rate", the rate of interest minus the inflation rate. I think the "Real Exchange Rate" would be the Exchange rate change minus inflation. In American English it would sound weird to say "beneficial shock", it sounds conflicting like "military intelligence." I would use "jolt" instead. "When a nation receives a beneficial jolt of productivity, its currency starts to revalue, the real exchange rate increases."
     
  3. sr4773 Junior Member

    England, English
    thatnls very much. a very useful response
     
  4. olivera Senior Member

    Argentina
    Spanish
    ""cuando una nacion recibe un beneficioso shock de productividad, su moneda empieza a revaluarse - aumenta el 'tipo de cambio real.'"

    When a country receives a positive productivity shock its currency revalues - the real exchange rate increases

    Be certain this is a correct translation. In addition, be aware that the original Spanish version - and my translation - express the real exchange rate movements in the British sense.
     
  5. Adolfo Afogutu

    Adolfo Afogutu Senior Member

    Uruguay
    Español
    Hola a todos:

    Una pequeña corrección al concepto de “real”: no es la tasa de interés menos la tasa de inflación, es la tasa de interés dividido la tasa de inflación.

    Ejemplo: la tasa de interés es 60% y la tasa de inflación es 50%: la tasa real de interés es 6,6% = ((1+0.60) / (1+0.5))-1 y no 10% que resultaría de restarlos.

    Referente al tipo de cambio real, aunque un poco más complicado, ya que implica considerar por lo menos dos países, el concepto es el mismo, se divide, no se resta. Copio a continuación la fórmula sacada de un sitio web argentino:

    “El tipo de cambio real viene dado por:
    e= (E x P*) / P
    Siendo:
    e: tipo de cambio real
    E: tipo de cambio nominal.
    P*: deflactor del PBI del país extranjero.
    P: deflactor del PBI local.”

    Cordial saludo

    Adolfo
     
  6. jcwoos Senior Member

    english
    Adolfo;

    Me parece una excelente corrección la de la taza real de intereses. Podria hacer referencia Wikipedia donde dice, "The "real interest rate" is the nominal interest rate minus the inflation rate" pero esta formula solamente funciona correctamente cuando tanto la taza de interes y la de la inflación son bajas, digamos menos del 10%. En tal caso la diferencia en los dos calculos es minimo, aunque como tu propones siempre va a ser mas exacto. Está claro que si estuvieramos en Zimbabwe y hay una inflación de 20,000% por año y alguien fuera a lograr ganar 20,010% de interes, no está ganando 10% de interes real. Nunca he vivido la hiperinflación y jamas habia pensado en el efecto que altas tazas de inflación iban a tener en el calculo.
     
  7. olivera Senior Member

    Argentina
    Spanish
    Es el problema de una aproximación lineal a una forma cuadrática. A valores chicos, aproxima bien. A valores grandes, la diferencia es sustancial.
     
  8. jcwoos Senior Member

    english
    Exactamente.
     

Share This Page